GÖRBE
TÜKÖR
ÁGAI ÁGNES
Szurka-piszkák
1.
Kételkedj minden szavamban,
a költők felelőtlenül beszélnek.
De higgy nekem, ha hallgatok.
Egyértelmű a némaságom.
Így lehet velem párbeszélni.
2.
Felém csúszott a kígyó,
valamit sziszegett,
de kígyó nyelven nem értek.
Az almát viszont,
mit elém gurított,
megettem.
Legalábbis beleharaptam.
Azóta a Paradicsom kapuját lesem,
várom az angyalt, a pallost
és a kilakoltatást.
3.
Kihívóan viselkedett. Kihívta a sorsot.
De a sors nem ment ki.
Megmakacsolja magát. Maradt.
4.
A hangya a szemközti fűszálig mászott.
A megtett úttól kifáradt.
De legalább világot látott.
5.
Megírta nagy regényét. Élete fő
művét.
Azt mondták, húzzon belőle.
Húzott. Novellává zsugorította.
Terjengős, mondták, tömörítsen!
Tömörített. Tárcává
kurtította.
De a szót én se szaporítsam:
a végén aforizma lett belőle.
Közölték.
6.
A kórházban feküdt. Vaságyon.
Infúziót kapott, ágytálat, virágot.
A kinti világra vágyott. Egy más világra.
Odavitték.
7.
A temető dugig volt.
Eltemették.
Előtte: magasztalták.
Közben: megsiratták.
Utána: elfeledték.
8.
Megmondta neki feketén-fehéren!
Több színe nem volt.
9.
Ez a hajó elment, mondták az utasok,
amikor a Titanicról lemaradtak,
és szomorúan hazaindultak.
10.
Estére minden csillag feljött,
amelyik le se ment.
De csak az létezik,
ami látszik.
Ami nem látszik,
az csak van.
11.
Származására nézve zsidó volt.
De lehet, hogy főemlős.
Meg kellene kérdezni egy antropológust.
12.
A Magyar Birodalom szétesett.
Hol vannak már az avarok, gepidák, gótok?
Itt nyögünk kisebbségeink járma alatt.
Etele népe mivé fajult!
13.
Csak a jog eszközeivel, uraim! –
mondták liberálisan a megfontoltak,
miután a Martens-csizmák beléjük
rúgtak.
14.
Flammiában békés tüntetők
felgyújtották a várost és a
tűzoltókat.
Hamvaikat megőrizzük!
15.
Abrakadabra! – kiáltotta felhevülten a szónok,
majd hozzátette: – Abrak a dabra!
Abrak! – zúgta vissza a tömeg. –
Minden dabra abrakot!
Vesszenek a dabrák!
Abrakolni fogtok!
Darabokra abrakolunk!
Abrakokra darabolunk!
Ab-raka-dabra, ab-raka-dabra!
S a tömeg elindult.
SZABÓ LÁSZLÓ TIBOR
Az üdülési jog
A bevezető előadás után
rögtön elkezdték vetíteni az
állóképeket. Elegáns vonalú
szállodák, csodálatos tengerpartok,
életteli városok képei jelentek meg a
vetítővásznon. Az asztalnál ülők
áhítatos csendben követték a
diaképeket és ezt a csendet csak a vezető menedzser
kurta, magyarázó mondatai törték meg. Minden
asztalnál egy-egy házaspár, vagy család
ült, valamint az asszisztens, akinek a maga előtt tartott
mappájából hosszú számsorok
kandikáltak ki, grafikonok és ábrák
tornyosultak szinte már szemérmetlen
intenzitással.
A vetítés befejeztével
újra kigyulladtak a csillárok, és
megkezdődött a tárgyalás. Pontosabban több mint
két tucat tárgyalás, hiszen minden
asztalnál üzletkötésre orientált
partnerek ültek egymással szemben.
Pipitér Endre már több éve
nyugdíjas volt, felesége még csak három
hónapja. Volt néhány millió forint
megtakarított pénzük és úgy
látták, hogy a két nyugdíjból
szerényen bár, de meg tudnak élni.
Lakótelepi öröklakásuk tehermentes volt, a
rezsi elviselhető. Már régen foglalkoztak azzal a
gondolattal, hogy nyugdíjba vonulásuk után egy kis
hétvégi házat, netán üdülőt
vesznek a Balatonnál.
De a pénz nem volt elég arra, hogy
igényeiknek megfelelő megoldást találjanak.
Egyévi hasztalan keresgélés után
kapták egyik barátjuktól azt az ötletet,
miszerint üdülési jogot kellene venniük valahol.
Ez ugyan nem tenné lehetővé, hogy az egész nyarat
a tengerparton vagy a Balaton mellett töltsék, de kitűnő
befektetés is egyben, s később majd tovább lehet
lépni. Addig pedig remekül öszszekapcsolhatják
a hasznosat a kellemessel. Mintha csak az égiek rendelték
volna el, pár héttel a beszélgetés
után kedves hangú meghívót kaptak a
Járd a világot Kft. budapesti
irodájától.
Nem kevés bizalommal hallgatták az
asszisztens hölgy kiselőadását az asztalnál,
aki részletesen kifejtette, hogy a bemutatott
szállodák közül melyiknek milyen előnyei
vannak. Elsőnek egy horvát tengerparti szállodát
ajánlott, miután a házaspártól
megtudta, hogy mekkora összeggel rendelkeznek. Az
üdülési jog megvétele egy sajátos
ügylet, magyarázta, amely tulajdonképpen
résztulajdonossá teszi őket, emellett évente
kétheti nyaralást biztosít az Adrián.
Rögtön felhívta a figyelmüket, hogy ezt a jogot a
hálózaton belül is lehet cserélni, ha a
kereső szolgálat révén megfelelő partnert
találnak, és akkor a világon bárhol
eltölthetik azt a két hetet. A hálózat,
mondta az asszisztens, amelynek a Járd a világot Kft. is
tagja, rendkívül tőkeerős, az utóbbi években
is több tucat új szállodát
építtetett a világ legkülönbözőbb
pontjain.
Pipitérék némi habozás
után belevágtak. Aláírták a
szerződést és várták a nyarat. Minden
remekül alakult, megkapták az időpontot, a pontos
címet és elindultak. Úgy döntöttek, hogy
ellátásukat majd saját maguk oldják meg.
Számos konzervet, tasakos levest, májkrémet,
spagettikrémet és egyebeket vittek magukkal.
Egyébként egy kicsit meg kellett húzni a
nadrágszíjat, mivel még az utazás előtt be
kellett fizetniük az évi kezelési
költséget, és a nemzetközi vasúti jegy
sem volt éppen olcsó, az árakról pedig csak
annyit tudtak, hogy azok általában magasabbak, mint
idehaza.
A tengerpart valóban elragadó volt, a
víz kitűnő, csak maga a szálloda esett kissé
távol minden lakott településtől. Persze, akik
kocsival érkeztek, azoknak ez nem okozott gondot – egyszer az
egyik házaspár be is vitte őket a közeli ódon
városkába. Az árak a szállodában
bizony elég húzósak voltak, de szerencsére
kitartott a hazai elemózsia, és mindkettőjüknek
sikerült két-három kilót lefogynia a
két hét alatt. Ezt eredménynek
könyvelték el. Elvégre nem azért megy az
ember nyaralni, hogy megállás nélkül egyen
és hízzon!
Hazaérkezésük után
levél várta őket a Járd a világot Kft.
-től, amelyben arra kérték őket, hogy fáradjanak
be V. kerületi irodájukba. A már
korábbról ismert asszisztensnő széles mosollyal
fogadta őket, és azonnal kávét hozatott.
Miután figyelmesen meghallgatta horvátországi
beszámolójukat, a következőkkel rukkolt ki:
– Most már elárulom önöknek,
hogy a csodálatos környezetben eltöltött
üdülés csak a prózai része ennek a
vállalkozásnak. Az igazi fantázia a
befektetésben rejlik, abban, hogy néhány
milliójukkal akár kétszer annyit is ki lehet hozni
belőle. Eladjuk ezt a horvát üdülési jogot
és veszünk helyette egy spanyolországit! Mit
szólnak hozzá?
Pipitérék egymásra
néztek, majd a férfi bizonytalanul csak annyit mondott,
hogy ez nagyszerű, de nincs több pénzük. A
felajánlott szállodában ugyanis az
üdülési jog majdnem másfélszerese volt a
horvátországinak.
– Vannak ékszereik, vagy
értékpapírjaik? Mert ha igen, akkor a legjobb az,
ha lombardírozunk.
– Hogy mit?
– Lombard hitelt veszünk fel, ez most a menő! A
bankok mindent megtesznek, hogy megnyerjék az ügyfeleket.
– A feleségemnek van ugyan két
aranylánca, de félek, hogy ez nem lesz elég.
– Van saját tulajdonú lakásuk?
– Igen, egy kétszobás,
összkomfortos, Óbudán. Ki van fizetve, már
nincsenek hátra részletek.
– Akkor jelzálogkölcsönt
veszünk fel rá, és irány a spanyol tengerpart!
Pipitérék a következő
nyáron, sajnos, nem jutottak el a spanyol tengerpartra, mivel
nagyon nagy terhet rótt volna rájuk az utazási
költség, és többen is mondták nekik,
hogy Spanyolországban az árak lényegesen
magasabbak, mint Horvátországban. A nyarat tehát a
lakásukban töltötték, néhányszor
kimentek a HÉV-vel a Római partra, és nagyokat
sétáltak, nézték a Dunát.
A következő tárgyaláson azzal az
örömteli hírrel fogadta őket régi
ismerősük, aki közben csoportvezetővé
avanzsált, hogy sikerül 30%-os haszonnal eladni a spanyol
üdülési jogot, de csak úgy, ha
beszállnak egy floridai üzletbe – persze, hasonló
feltételekkel. Az óbudai lakást el kell adni, csak
úgy lehet lefedezni az áthidaló összeget. A
spanyol üdülési jog eladásának
hasznából azután bőven futja majd a Miamiba
szóló repülőjegyre.
– És most tessék
megfogódzkodni! – mondta diadalmasan a csoportvezető aszszony. –
Ha a floridai üzletből sikeresen kiszállnak, sok-sok
milliót vághatnak zsebre!
Pipitér úr bekapcsolta
zsebrádióját és a füléhez
szorította, mivel már alig jött már ki hang
belőle. Felesége a lombsátort igazgatta, amelyet
tegnapelőtt ütöttek fel a város szélén
álló egyik csalitosban.
– Az időjárás jelentést keresd
– mondta az asszony.
– Megvan! A délutáni
óráktól erős havazás várható,
hajnalra mínusz 12 fok.
– Na, miért hagytad abba?
– Végleg kimerült az elem.
– Már százszor mondtam neked, hogy ne
az aluljáróban vegyél mindenféle
kétes alakoktól elemet! Ezek folyton csak
becsapják az embert!
A sors
KOSZORÚ
Százhuszonöt éve
született 20. századi
irodalmunk egyik legnagyobb prózaírója, Nagy
Lajos
(1883 – 1954). Halhatatlan
életműve előtt tisztelünk
összeállításunkkal.
NAGY LÁSZLÓ
Halálig tiszta
Nagy Lajos emlékének
Csöndet parancsoltak rád is a kínok,
s jelesek sorába lefeküdtél.
Becsaptál bennünket: érzem, a sírod
nekem a nehezebb, aki fönt él.
Többé nem ijeszt a jégfehér-színü
klinika s a magány már sose bánt.
Eldajkál már téged, te kisded-szívü,
e föld, e holtunkban kedves anyánk.
Bizony, az érzékek: az ötös szentség
jegyében vetettél igaz betűt.
Hallottad döngeni törtetők lelkét
dobokon, hogy a fül megsiketült.
Tudtad, az atlétatermet, a szív is
elromlik idővel s jön a halál.
Miért hát a kincsek, minek a hír is!
Halálig árva és tiszta valál.
Ez volt a te sorsod. Növendékeknek,
nekünk is bajos, mert visszük igád,
vért amig bírnak pumpálni a szívek
s nem jegesednek az artériák.
Bölcs öreg, elmentél, nem tudtál élni.
Ne tudj már sírni a virág alatt.
Emléked gyönyörű birtokunk, s védi
vashűség, álkulcsra néma lakat.
(Látomás)
Irástudókat hajt s megitél késsel
az idő és nagy a kaszabolás.
Tégedet nem ér el – hátratett kézzel,
kigombolt lódenban előtte jársz.
1954
TABÁK
ANDRÁS
(Nagy Lajos)
Atlétatermetű volt,
de idegzete satnya,
siralmasan gyáva volt
(hipochonder hozzá még),
szorongott is mindentől,
félt a végtelenségig, –
üldözési mánia
gyötörte nap nap után,
s mindig az járt fejében:
ha lecsukják (és erre
volt is esélye lévén
bolsi-gyanus), megőrül.
Akadt-e bátrabb író
abban a korban nála?
1992
(N. L. különös
vallomására)
A falu álarca, 1937
Mivel a valóságot
ma éppoly rosszul bírom
Mint ahogy akkor Nagy úr
mi tagadás magam is
Megpróbálkozom azzal
amivel – akármilyen
Meglepő is épp tőle –
a vallomása szerint
Ő is megpróbálkozott
méghozzá nem is ritkán
Nevezetesen azzal
hogy néha eszményítsek
Amit ahol csak lehet
akit ahol csak lehet
Mert én is rászorulok
e lelki műveletre
Ahogy valaha Ő is
s melytől csalódásaim
Se tántorítanak el
ahogy egykor Őt sem
Ő a neurózisának
tulajdonította ezt
Én inkább annak hogyha
e régi-új világban
Élni akar az ember
okvetlen hinnie kell
Bizonyos társadalmi
s emberi törvényekben
Melyet egy szentencia
roppant érzékletesen
Így fejez ki: „Olyan nagy
a kísértés a jóra!”
BÖLÖNI GYÖRGY
Nagy Lajos, a realizmus mestere
A messzi múltba, ötven esztendőre kell
visszamenjek emlékeimben. Diák voltam ekkor,
jogász, később kezdő
újságíró. A kis pénzű,
szegény jogász ügyvédi irodában
robotolt. Én ehelyett korán szerkesztőségbe
kerültem, és valamiféle érdeklődésem s
kapcsolatom kerekedett az irodalommal. Élmény volt
számomra, ha délben a Kossuth Lajos utca
korzóján véletlenül megpillantottam a
Katonák íróját, Thury Zoltánt vagy a
nagyon agg Jókai Mórt, amint ifjú nejét
lesegítve a kocsiból, topogott befelé a Nemzeti
Színház előcsarnokába, hogy aztán a
felesége rá se tekintsen. Olvasmányom Kiss
József Hét-je volt, melynek címlapját
pénzügyi hatalmasságok jól megfizetett
arcképei között néha egy-egy magyar
író is díszítette. Ez volt akkor az
egyetlen valamirevaló irodalmi újság, s a
novellairodalom feltünedezett egyes napilapok, a Budapesti
Napló, Pesti Napló, a nagy alakú, öreges
Egyetértés tárcáiban vagy egy
züllött, panamázó napilapocskában, a
Független Magyarország-ban, amelynek irodalmi
közleményei értékben jóval
felülmúlták a gazdag napilapokét.
Ez az idő Nagy Lajos fiatalsága volt, s e
lapok valamelyikében találkozhattam először a Nagy
Lajos nevével, aki már első írásaival
valaki volt. Kedvelték vagy elfordulhattak tőle, de vele
tagadhatatlanul egy író jelentkezett, aki
különbözött a többi
íróktól. Volt jogásztársaim
kezdték figyelni kollégájukat, ezt a
feltünedező, kezdő írót. Többjük
hírhedt ügyvédi irodákban dolgozott, Balzac
tollára való jogi barlangokban, ahol a gazdák,
sokszor becstelen politikusok, markukban tartották a perek
ezreit és ezreit és ezzel fél
Magyarországot. Nagy Lajos is egy ügyvédi lebujban
körmölt, s jogásztársai különcnek
könyvelték el, furcsa ember volt, nem olyan, mint ők,
írt, és tárcái itt-ott meg is jelentek.
Aztán megindult a Nyugat, Ady, Ignotus,
Osvát Nyugat-ja, én pedig a párizsi esztendők
után az induló Világ-hoz kerültem. Akkori
lapvezérünk nem konyított sem a
szerkesztéshez, sem irodalomhoz, s pár barátommal
fiatalosan mi kezdtük diktálni a lap irodalmi
vonalát. Nagy Lajosra nem sok eredménnyel. De nagyon
sokáig a Nyugat sem jelentett számára
írói lehetőséget, pénzt, elismerést.
Tárcákról tárcákra
éldegélt, soványan és kopottan, panaszosan,
érzékenyen és önérzetesen kaparva
össze a kiadóktól novelláiért a
10-20-30 koronákat. Egy időben a napilappá lett
Népszava jelentett számára valamicske
folytonosságot, az irodalmi szerkesztő, Révész
Béla írói szemével s
jóakaratából. Nagy Lajos magányos ember
volt, látható barátok nélkül,
egyedül üldögélt egy-egy
kávéház zugában, néha kutyanyelv
előtte, s írt, vagy nem is írt, csak szemlélte az
embereket s gondolkozott. Életem ebben az időben két
sarokpont körül forgott: szerkesztőségem és Ady
Endre körül, ezek szabták meg napjaimat,
éjszakáimat és látóhatáromat.
Nagy Lajossal találkoztunk a New Yorkban, a Palermóban, a
Japánban vagy a Hatvani-féle kis
színészkocsmában; én sem voltam
közlékeny s barátkozó természetű,
így nem kerültünk közelebb egymáshoz, de
becsültem őt, s egyszer bemutattam Adynak, akinek felhívtam
rá a figyelmét. Amint Nagy Lajos megírja
emlékeiben, nem sikerült az ismerkedés, s nem lett
belőle barátkozás. Egész életükre
távol maradtak egymástól.
Ő, aki gyűlölte és tollára szedte
a nyárspolgárt, aprólékos
boncolgatásaival, csökönyös kis
rögeszméivel, maga teremtette
életformájával,
életfilozófiájával és
élettempójával a túl bohém,
kérkedő és nagyzoló, felületes
írók előtt csaknem polgárként hatott, s ha
nem is rekesztették ki, de be nem vették
írói körükbe. Sokáig ott
éldegélt kint az irodalmi periférián.
Ekkoriban született meg jogász
írnokoskodása emlékeiből az Egy
délután a Grün irodában, s erre kapta
szerkesztőjétől azt a kritikát, hogy „nem művészet
a társadalom arcába köpni”. És ezt
olvasták ki a szerkesztők Nagy Lajos többi
novelláiból is, az újságok pedig
igazán mást kívántak. Az irodalmi
fellendülés évei jöttek, az irodalom
művészi értéke felszállt, de a nagy
témakör alig változott, az olvasók és
szerkesztők szórakoztató olvasmányt akartak, az
életnek nem kendőzetlen arcára vágytak. Az
élet tele volt kínlódással,
reménytelenséggel, de élni-akarással
és kielégíthetetlen vágyakkal.
Tulajdonképpen egy kalandorlélek szunnyadt mindenkiben:
ha már élni nem lehet, az olvasmányok adjanak
vonzó, változatos, érdekes életet;
eléggé sivár volt a jelen, ezt élték
a pestiek, akikből elsősorban állt az olvasók
tábora. Ki hát ebből a tűrhetetlen, zárt,
elmaradt, haladni nem akaró és nem tudó magyar
világból, a korlátok közé
szorított polgári létből, ha másként
nem lehet, legalább az olvasottak szárnyán.
Nagy Lajos novellái sorompót
eresztettek ez elé a menekülési vágy
elé, mert leszögezték az embert a
valósághoz, mely ilyen marad örökké, ha
nem változtatják meg, ha a polgárból nem
lesz ember, valóságos felszabadult ember. Ezzel
„köpött” Nagy Lajos a társadalom arcába,
felelőssé tette azt mindazért, amiket hőseiben bemutat, s
így lett apránként a magyar realizmus mestere.
Voltak bővebben buzgó íróink, színesebbek
és tágabb horizontúak, a társadalmi
kérdések és a nemzeti lét sokféle
ága-bogával, de Nagy Lajosban keserű humora alkotott,
és az akkori kor valóságos arcát nem
festette meg más úgy, mint ő.
Flaubert arra tanította Maupassant-t, hogy
csak azt írja meg, amit átélt, amit látott.
Mintha Nagy Lajoshoz is elért volna ez az irodalmi
tanács, az alkotó realizmusnak ez a hasznos
tanítása, mert alig van írása, melyben ne
éreznők, hogy azt tulajdonképpen nem a képzelet
formálja, hanem abban az író a
valóságot alakítja. Ezért sokszor csaknem
naplószerű élmények történetei. A
helyes úton járt, amikor azt írta, amit
látott, és önmagát adta, amint
bírálataiban a világgal szembehelyezkedett. Nem a
jószív vagy a humanizmus vezette a szegények,
elesettek, a sokféleképpen kizsákmányoltak
felé, hanem a változások
szükségességének és a
kenyérért folyó harc fontosságának
döntő felismerése. Emberi történeteiben alakjai
igen gyakran esznek, ebédnél vagy
vacsoránál találjuk őket, megismerjük
gyomorvágyaikat és legtöbbször gasztronomikus
ki nem elégültségüket. Mindennapi
életükben fontos a táplálkozás, mert
hiszen a kenyérért, a jobblétért harcolnak,
ezért küzdenek még túllakottságukban
eldűlő gazdag parasztjai is, de főleg azok, akik nem képesek
elnyerni a jobb életet, és akiknek testi
kielégültsége csak vágyaikban és
álmaikban él. Ez a kielégületlenség a
társadalom kielégületlensége s a
túllakottakban a jólét csömöre. Nagy
Lajos megírta a kielégületlenség legigazibb
motorját, a pénzért, a jobb módért
való hajszát s a pénzzel való
megalázottságot és megtörtséget, azt,
ami az embereket elhullasztja és
fejlődésképtelenné teszi.
Az az író bizony, aki nem
varázsolt az olvasók elé
szivárványokat, és nem vitette magát a
könnyű irodalom áramlataival, vagy egyenesen realista
szemlélettel szemébe mondta kortársainak az igazat
– az uralkodó irodalom, számára nem volt
író, és az ilyen író nem is kapott
helyet az „úri” irodalom kegyosztó
asztalánál. Nagy Lajos frissen megjelent
könyvének hátán egyik kiadója
úgy hirdette lapját, mint „a magyar úri
családok irodalmi hetilapját”. Volt tehát egy
külön úri irodalom az úri Magyarország
számára. Ebbe nem tartozhatott bele Nagy Lajos, minthogy
bírálója volt ennek a világnak, és
állásfoglalása folytán meg is akarta ezt a
világot változtatni. Nagy Lajos cicomázatlan
művészete nem hangoskodott, de
állásfoglalásaival beoltotta
közönségébe a kritika csíráit, az
elégedetlenség forradalmi szellemét, mert nincs
olyan története, melyben rendben lenne a társadalom
szénája, és ne kiáltana
változások után. Szemünk előtt
történt: ha el is ismerték Nagy Lajos
tehetségét, mégis úgy kezelték, mint
a családban a rossz útra tért fiút, vagy
mint a társadalom kezeli „rossz útra” tért
újítóját, akit szívesen
kiközösít magából a polgári
világ. Nagy Lajosnak a bűne volt az erénye, és ez
lett kiváltsága, mely elválasztotta
írótársaitól: a társadalom
rendjének és jelenségeinek egyszerű,
tárgyilagos kritikája,
szűkszavúságának mesteri volta,
stílusának dísztelensége, de éppen
ezért érthetősége.
A holland festészet kismestereire
emlékeztető ez a minden csillogót félretevő
írás, a novella nagymestereinek ez az egyszerűsége
és tárgyilagossága. Nagy Lajos nem lendült,
nem lángolt, és nem cicomázott: nézett
és megállapított, és
bírálója volt korának. A magyar
Társadalom feküdt Nagy Lajos boncasztalán, és
ezt a társadalmat vagdosta, nem kegyetlenül, hanem a
szakértő biztonságával és
könyörtelenségével. Ha sokban és
lényegében Budapest, e nagy kávéház,
írója volt is, az egyetemes magyar élettel
foglalkozott. Vidéki emberek korlátolt és szűk
világát is feltárta, amint tétován
bukdácsolnak a megélhetés és a szerelem
útján. Három boltoskisasszony regénye
így lett igazi maradandó értéke a
vidékről formált társadalmi képnek. A
Január a régi Nagy Lajost és a
felszabadulás utáni írót fogja össze,
s megmutatja, hogy a megváltozott rendben hogyan néz
szét az író, megtalálja feladatát
és célját, felleli az új
körülmények között az embereket. Ma nincs
panasza és kifogásolnivalója e rend céljai
ellen, de kritikával nézi az emberek
állásfoglalását, magatartását
és elhelyezkedését az új viszonyok
között. Sarkából kifordult a régi
világ, emberei eltűntek, körülményei
mások lettek, és új élet felé indul
az egész magyar mikrokozmosz, fordulópontra
érkezett a világ.
A Tanácsköztársaság
leverése után én a „Grün iroda” Nagy
Lajosát vittem magammal. Ahogy elválasztott
hazulról egy negyedszázad, Nagy Lajos írói
arca is elfakult bennem, mert elszakadtam a hazai irodalmi
élettől. Nehéz volt állandóan magyar
könyvekhez jutni, és saját magam még
növeltem ezt a távolságot azzal, hogy
megvetésem az itthoni élet iránt olyan erős volt,
hogy legyőzte érdeklődésemet, időnként nagyon
elmaradtam az itthoni irodalmi élettől. A közvetlen
kapcsolatokból áradó tapasztalat, a mindennapi
ítélet s ennek magával sodró
érdeklődése lehalt bennem. Így voltam Nagy
Lajossal is. Kevés friss, magyar könyv került kezembe,
az ő egyes írásai mégis utat törtek
felém. Így a kolozsvári Korunk-ból,
Gaál Gábor folyóiratából ismertem
meg 1932-ben az 1919. május-t, és a Korunk-ból
jutott el hozzám mesterműve, a nevezetes Kiskunhalom is. Ekkor
már Márai Sándor adta meg az irodalom
arcát, de bármennyire nyomták és
elnyomták az ellenforradalmi kor s a polgári
írói sikerek, Nagy Lajos az irodalmi
külvárosból ezalatt mégis beérkezett
az irodalom központi életébe. Ekkor már nem
volt társtalan, s ha nem is volt, és sohasem lehetett
hatalom, de tényező lett, szerves része a magyar
irodalomnak.
Ekkor került ki az
írókongresszusra Szovjet-Oroszországba, s
megmondom, hogy beszámolója számomra
csalódást hozott. Illyés Gyula
fenntartásos, de élvezetes könyve
kíváncsiságot, vágyat és
becsülést szült az olvasóban
Szovjet-Oroszország iránt. Addig Nagy Lajos, aki
ellenzéke volt itthon a polgárnak,
valósággal kispolgárrá vált
Szovjet-Oroszországban, bosszantó
szemléletével és
vizsgálódásaival. A hosszú pálya,
amit Nagy Lajos huszonöt esztendőn át megfutott,
javarészt aztán kiesett az életemből. S nem
élmény volt többé számomra, hanem
rekonstrukció, nem élet, csak
irodalomtörténet a magyar irodalom egy nagy alakja
körül.
A felszabadulás után hazatérve,
az első könyv kezemben Nagy Lajos Pincenapló-ja volt.
December 10-én dedikálta nekem szeretettel.
Számomra sokkal értékesebb volt ez a könyv,
mint másnak, s mint az akkori kritikának, mert Nagy Lajos
élményeiből ismertem meg az ostrom
borzalmasságait, nap-napi hitelességéből a
pincelakók rettegéseit, s ennél is sokkal
többet: a budapesti polgár közönyét,
cinizmusát, hitetlenségét, mely a
válságos időkben is virágzott, és
sarjasztotta gaz termékeit. Mert ebben a naplóban Nagy
Lajos szemével ilyeneket olvastam: „Január 16. Kedd.
Valaki lehozta a gramofonját, és vagy két
órán át forgatott lemezeket, itt a műhelyben. A
nép jól szórakozott. Én utáltam
ezeket a dalokat. Léha zene, léha szöveg. Az
undorító pesti humor. Link humor. Szemlélet
nyilvánul meg ezekben a dalokban és kuplékban, s
azt kell hinnem, hogy ami mostanában történik, annak
ez a szemlélet volt az ideológiai
előkészítése. Azért nem szúrjuk le
késsel mi a nyilasokat, mert harminc esztendőn át ezt
hallgattuk s énekeltük: »Pali, Pali, Palikám,
fizesd ki a vacsorám. « No, de ez
elmélkedés, hagyom hát a fenébe. ” Nagy
Lajos néhány sorában pedig benne a magyar
közélet egész kritikája, sokkal jobban, mint
nagyképű elmefuttatásokban és hosszú
tanulmányokban. Másutt ezeket olvastam: „Ha igazi emberek
volnánk, akkor nem kellene rettegnünk. Fegyver lenne
nálunk, vagy ha nem, hát kés, balta,
kalapács, akármi, és nekimennénk a
nyilasoknak. Megölnénk néhányat. Az
egész városnak így kellene védekezni.
Harcban kellene elpusztulni kétszázezer embernek, de nem
úgy menni a vágóhídra, mint a
birkák. ” Vagy: „Az utcán való
agyonlövésekről még viccelnek is a
pazarkedélyűek. Ezt hallom például, mint mosolyra
késztető kiszólást: »Állj! Ki
voltál?«” És a pincenapló így
végződik: „Megmaradtunk. Véletlenül. És most
az a gyanúm, hogy nem farsang következik, hanem új
harcra kell készülnünk. Csakhogy ezentúl
kedvezőbb feltételek közt harcolunk. Még él
az a szellem, és az az ördögi akarat, amelyből minden
szenvedésünk fakadt. Tovább él és
működik. ”
És mikor a nyomorúságokat
leírta, csak a tényeket jegyezte föl,
különben tisztában volt azzal, hogy mindez
csekélység, mindez semmi ahhoz, amit másoknak kell
szenvedni. Öldöklés, börtön, rabság,
munkatábor, drótkerítés,
kivégzés, kínzás, verés egész
Európában.
Bizony: az ördögi szellem és
ördögi akarat ma is sok helyen még tovább
él és működik.
Most, hogy egymás mellett állanak
előttem a kötetei, régiek és újak, még
jobban kitűnik írásai jellemvonása. Annak a
társadalomnak, mely összeomlott, Nagy Lajos az
írója. Munkáiból rekonstruálni lehet
a polgári élet összeomlásának okait
és e lét valóságos alapjait. Az ő
egyszerűsége, matematikai lélekvizsgálata
és erkölcsrajza a magyar társadalom – negyven
éven át: szegénység,
pénztelenség, hónapos szobák és
ágyrajárók világa, a kisemberek
vergődése, a gazdagság nyomása, ami esetté,
harciatlanná és szerelemben boldogtalanná
és elégedetlenné teszi az embereket.
Polgárok és kispolgárok élnek az ő
novelláiban, akik vágyaik dacára nem
képesek feljebb emelkedni az örömök
csúcsára, mert nem adja meg nekik erre a
lehetőséget a társadalom. Egyszerűen, csak a
szükségesekkel rajzol ő, írásai ebben a
mesteri konstrukcióban, a szűkszavúságban, a
dísztelenségben nőnek meg. Egyszerűen ír,
és egyszerűen konstruál, de nem egyszerű
író ő, át- és átkutatja alakjait,
miden személye mély analízisen megy át,
mire tollára kerül.
Aki Nagy Lajos történeteit olvassa, nem
fog erről a magyar tegnapról boldogságos képet
alkotni, mint ahogy a korabeli olvasó sem alkotott. Nem
tündöklő ez a világ,
elégedetlenségekből, csalódásokból,
elvetélt vágyakból van összetéve,
olyan, amilyen a valóságban volt,
szépítgetések és korrektúrák
nélkül, mert mindent a pénz mozgatott, a szerelmi
életet is, a tőke ereje járta át és
igazgatta a világot.
Nagy Lajos hetvenedik
születésnapjára vacsorát rendezett az
Írószövetség a Gellért
szállóban. Írók voltunk együtt,
tisztelők és barátok (kevés írónak
volt annyi tisztelője, megbecsülője és barátja, mint
Nagy Lajosnak) Amint ott ült az ünnepelt az asztalfőn, szeme
gyakran az ajtó nyílására tévedt:
várt valakit. Várta a hivatalos embereket, a
minisztérium és a párt küldötteit, hogy
azok is részt vegyenek e neki s nekünk,
íróknak is nevezetes estén, s legalább
jelenlétükkel megadják neki az
értelmetlenül sokáig visszatartott
elismerést. De az ajtón csak a pincérek
jártak-keltek, a várva várt vendég, a
nyugtalan, érzékeny, megbántott és beteg
ember számára nem jött. Nagy Lajos a miénk
volt csak, az íróké, s amenynyiben mi is vagyunk
az ország, az országé, a népé.
Ezért meg nem bocsátható, ami akkor
történt, s ezért sokban égi malaszt a
késői dicséret, halmozott elismerés.
Beteg, összetört, önmagával
viaskodó, megbántott ember járkált
éveken át közöttünk.
Fel-felgyürkőzött és írt, vissza akarta
szerezni íráskedvét. Az Irodalmi Alapnál
járva be-behuppant egy karosszékbe, s fel-feltört
belőle a zokogás. Lehetett csendesíteni, simogatni, mint
egy beteg madarat, de nem lehetett megvigasztalni. Ez sikertelen lett
volna, és számomra akaratomon felüli
vállalkozás. Mert ellágyultam, vele
méltatlankodtam magam is, s könnyeztem őt s vele
nemzedékemet is.
1954
BÓKA LÁSZLÓ
Nagy Lajos
Jövő tavaszon lesz harminc esztendeje, hogy az
Aulich utcai Szabadság kávéházban
Osvát Ernő asztalánál először hallottam
úgy emlegetni Nagy Lajost mint nagy írót. A
szónak roppant nagy súlya volt, mert aki mondta, a Nyugat
szerkesztője volt, s aki hallgattam, kurta nadrágos,
ötödik gimnazista voltam. Osvát arról
beszélt, hogy a nagy írók
prózájában van valami hűvös
személytelenség, s mégis rájuk ismer az
ember egy-két sor elolvasása után, sokkal
inkább, mint a modoros, egyénieskedő
írókra. „Ez onnan van, uram – mondta, s én
beleborzongtam abba a gyönyörűségbe, hogy valaki, egy
ilyen Valaki, per uram szólít meg! –, hogy az
egyéniség nem modor, hanem kompozíció
dolga. Például Nagy Lajosra mindig ráismer az
ember tiszta vonalvezetéséről és dühben
fogant tárgyilagosságáról. ” Azt hiszem,
hogy még Gottfried Kellert és Karinthy Frigyest emlegette
bizonyságul, s nagy megrökönyödésemre
becsmérelte Bródy és Babits Mihály
prózáját. Mondjam-e, hogy felkutattam minden
fellelhető művét, az Andrássy út-at, a Fiatal
emberek-et, A jó fiú-t, s mindenben Osvát szava
volt útikalauzom, azt kutogattam, miért fogantak e művek
dühben, s azon ámultam, hogyan teheti az embert a düh
tárgyilagossá… Azóta sem kaptam soha ilyen pontos
útmutatást stíluselemzéshez.
(Bródyról egyébként azt mondta, hogy
„rá kellett volna szorítani a versírásra,
költőnek jobb lett volna”. ) Egy ideig szajkóztam is azt,
amit Osváttól hallottam, és fennen hirdettem, hogy
három nagy prózaíró van
Magyarországon, Móricz, Nagy Lajos és Karinthy
Frigyes. De az okos felnőttek hamarosan leintettek,
megmagyarázták, hogy Karinthy, az „humorista”,
Móricz, az „disznó”, és Nagy Lajosról hol
azt mondták, hogy „naturalista”, hol meg azt, hogy „kommunista”.
Azt akkor még nem nagyon tudtam, hogy mi a naturalizmus, de azt
tudtam, hogy a „kommunista” szó nem éppen dicsérő
jelző, s elhallgattam Nagy Lajossal, de szívem az
övé maradt, mert a nevét Osváttól
hallottam, aki mégiscsak szerkesztő, és aki engem
„uram”-nak szólított. Kerestem tehát
mindenütt az alkalmat, hogy olvashassam műveit, s így
olvastam kedvéért az unalmas Századunk-at is,
ámuló ujjongással követve rovatát,
melyben kipellengérezte a napisajtó butaságait,
hazugságait, stilisztikai bárgyúságait.
(Sajnos, ma is az ő igényes szemével olvasok
újságot, s olykor tanítványi hűségem
arra ösztönözne, hogy nyissak egy ilyen
újságokban tallózó rovatot. )
Nem sok dicséretet hallottam később
Nagy Lajosról. De arra emlékszem, hogy egyszer
Schöpflin Aladár megdicsérte, s arra is, hogy
József Attila a Szép Szó egyik
szerkesztőségi délutánján valakinek azzal
adta vissza a kéziratát, hogy „olvassa Nagy Lajos
novelláit, tőle tanulhat”. A szerkesztőségi
délután a Piarista utcai Kristben fejeződött be, s
ott elmondtam József Attilának, hogy én is nagyra
becsülöm Nagy Lajost, minden sorát olvastam.
József Attila maga elé nézett, s azzal a furcsa
kis kötekedő mosollyal – kik ismerték, ismerik ezt a
mosolyát –, melyről nem lehetett tudni, hogy
tréfát, kedvességet vagy hirtelen kirobbanó
indulatot leplez-e, azt kérdezte: „Hát a verseit
olvastad-e?” Bevallottam, hogy nem. Boldogan felnevetett, lehordott,
fennhéjazó dicsekvőnek, felületes
filológusnak, tudatlan könyvtárosnak nevezett. Mikor
már egy csepp keresztvíz sem maradt rajtam, akkor
édesen kacagva azt mondta: „én se sokat ismerek, de azok
rosszak”. Később nagy elismeréssel emlegette Nagy
Lajosnak A nagy énekes című
elbeszélését, azt mondta róla, hogy abban
mondta el Nagy Lajos a művészet
tragédiáját: „kispolgárok között
élünk, s azoknak már a rendkívüli
képesség is ellenszenves, érted, maga a
képesség, természetellenesnek tartják”. (A
novellában egy nagy énekművészről van szó,
aki, mikor ráébresztik a hangjában rejlő
lehetőségekre, és énekelni kezd tanulni,
anyjával kerül összeütközésbe.
„Már megint bőgsz!” – mondja az anyja, és így
zsörtölődik: „Valami borzalmas, hogy milyen hangja van! Hogy
honnan veszi ezt a csúf, vastag hangot! Istenem, honnan veszi?”)
József Attila sokszor emlegette Nagy Lajost, de inkább
személyes vonatkozásokban, s olykor gyengéd
szeretettel, olykor vad dühvel, de sohasem
közömbösen.
Személyesen akkor ismertem meg Nagy Lajost,
amikor a Nagymező utcában könyvesboltja volt. Valaki,
talán Pintér József, figyelmeztetett erre a
páratlan látványosságra.
Néhány lépcsőn lehetett feljutni a boltba. Bent
alig néhány polc, rajtuk nem sok könyv, s egy
pultszerű asztal, azon is néhány könyv. Az asztal
mellett felesége készségeskedett, valami
reménytelen, ide nem illő, háziasszonyi
kedvességgel, aki még kínálgatással
sem akarja kényelmetlen helyzetbe hozni a vendéget. Nagy
Lajos valahol oldalt ült, fején puha szürke kalap,
szájában szivar, s közönnyel, néha
magában nevetve nézte, hogy kínlódik a nem
boltosnak termett asszony a szemérmes és
megilletődött vevővel. Végül is zavartan bemutatkoztam
Nagy Lajosnak. „Megint egy szakmabeli – mondta keserű nevetéssel
–, ez a mi üzletünk!” Aztán hosszasan agitált,
hogy vigyem a fenébe a könyvet ingyen, úgy sem
ér semmit, s végül valami olyan jelentéktelen
összegben határozták meg az árát, hogy
annyit borravalónak is röstelltem volna adni. „Gyere el
máskor is, majd eldiskurálunk – mondta
búcsúzóul, majd vigasztalásul azt tette
hozzá: – Nem kell ám mindig vásárolni!” Ezt
a könyvvásárlást a felszabadulás
után sokszor emlegette nekem: „Nagy üzlet volt!” – mondta
nevetve. De néha keserűen szólt róla: „Az
istenfáját, akkor kellett volna a pénz. ”
Egyszer egy protokolláris
fogadásról együtt mentünk haza. Mikor
kiszállt a kocsiból, kiderült, hogy nincs
aprópénze, s valami jelentéktelen összeget
kért, talán kapupénzre. Egy félévig
nem találkoztunk ezután, s egyszer, egy hivatalos
vacsorán, egymás mellé kerültünk.
„Jó hogy itt vagy” – mondta, s visszaadta a pénzt.
Én nem is emlékeztem rá, s nem is akartam
elfogadni. Részletesen elmondta, mikor, milyen
körülmények között kérte
kölcsön, s mikor megdicsértem, hogy ilyen
jelentéktelen dolgokra ennyi idő után is
emlékszik, gúnyosan kioktatott: „A tehetség
két felvonásból áll: az embernek jó
a memóriája, és nem becsüli le a kis
dolgokat. ” Aztán megenyhülten még azt mondta:
„Egyébként köszönöm, hogy
kisegítettél akkor. ” Nem telt bele két nap, s
nekem nem volt aprópénzem. Megint együtt voltunk, s
most én kértem tőle kölcsön. „Aztán
visszaadd! – mondta nevetve. – Jó lenne, ha
felírnád, mert én ezt sem felejtem el, és
ügyvédi felszólítást küldök.
” Olyan kedves volt, olyan vidám volt, olyan bájosan
fenyegetőzött, hogy szerettem volna megölelni. Látta,
hogy meg vagyok illetődve, erre oldalba bökött, és azt
mondta: „Uraságod még nem ismer engem, én
kegyetlen, anyagias ember vagyok, azért van hét
sarokházam, mert vigyázok a pénzemre!”
Mikor utoljára láttam, már igen
beteg volt. Rossz kedve volt, egy szerkesztőt szidott. Mikor
elbúcsúztunk egymástól, megkérdezte,
hogy vagyok. Panaszkodtam. Erre kihúzta magát, peckesen
lépett kettőt-hármat, és hivalkodva mondta: „Sok
bajotok van nektek, öregeknek, bezzeg mi, fiatalok!”
Így évődött velem,
valahányszor találkoztunk. De minden
tréfájának vagy keserű, vagy édes hangja
volt, mindig megtanított valamire. Hálás vagyok
neki? Nem tudom, nem tudom, hogy hála-é az, amit
érzek. Egyszer valakit, aki nekem kedves, megbántottak
miatta, valami irodalmi ügyben. Két esztendő múlva
szóba került köztünk ez az ügy.
„Szamárság! – mondta. – Nagy szamárság! Azt
hitték, hogy hiú vagyok és legyezgetni
akarták a hiúságomat. De én sokkal
hiúbb vagyok, mint gondolják! A legyezgetés jobban
sért, mint a bírálat. ” Hálás voltam
neki ezért? Nem tudom.
Nagyon szerettem.
1959
SŐTÉR ISTVÁN
A kényelmetlen
író
(Nagy Lajosról)
Egyéniség és életmű
viszonyát Nagy Lajosnál nem egykönnyen tudtam
megérteni. Számomra Nagy Lajos emberi
egyénisége legalább oly sokat mondott,
legalább oly lényeges volt, mint művei. Nem mindig
válik a mű előnyére, ha ismerjük, mindennapi
meghittségében ismerjük meg
íróját. Nagy Lajos egyénisége
azonban olyan vonásokkal rajzolódott ki
együttléteinkben – melyek eléggé sűrűek
voltak az ötvenes évek elején –, hogy ezek a
vonások lényegesen módosították
szememben azt a benyomást, melyet művei hagytak bennem, az
olvasóban. Ma is, írásait újraolvasva, csak
úgy értem meg igazán őket, ha
mögöttük az embert látom.
Egyéniségének legfőbb jellemvonása
egyféle gyengédség volt. Gyengéd csak az
lehet, aki megbocsátó – és Nagy Lajosnak
rendkívül érzékeny, megértésre
hajló természete különösen mond ellent
annak a keserűségének, mellyel novelláiban oly
gyakran találkozunk. Márpedig Nagy Lajos személyes
gyöngédsége, érzékenysége
és írásainak keserűsége között
mély kapcsolat van: az utóbbi az előbbinek
szülötte. Jelleme, természete, erkölcse tette
arra hajlamossá, hogy keserűvé váljék.
Újabb irodalmunkban nem ismerek nagyobb és
következetesebb moralistát Nagy Lajosnál. Moralista
mivolta tette keserűvé, ez oltotta belé azt a
felelősségérzetet, mely eltiltotta számára
a szépítést, az eszményítést,
az ábrándosságot. Ha van írónk,
akitől idegen mindenfajta romantika, mindenfajta törekvés a
túlzásra, felnagyításra – akitől idegen a
különösség legszerényebb igénye is:
úgy Nagy Lajostól. Ő volt az az írónk, aki
sohasem tudta azt nyújtani, amit a kor vagy a
közönség várt volna tőle. Ez azt is jelenti,
hogy Nagy Lajos is mást várt a kortól, az
emberektől, mint amit azok nyújtottak. De talán akkor
vagyunk igazán pontosak, ha azt mondjuk, hogy Nagy Lajos nem is
várt sokat embertársaitól, mert nagyon jól
tudta, mily nehezen tudnak ezek kivetkőzni jellemükből,
gyarlóságaikból. Ha valaki emiatt az emberszeretet
hiányában akarná elmarasztalni: tévedne.
Nagy Lajos igen pontosan tudta és megmutatta, kik az
emberiesség ellenségei. De velük szemben nem
félisteni hősöket vonultatott fel, s azt is tudta, hogy a
jobbra törekvők nem egy csapásra érik el
célukat. Sőt, még ők maguk is tévelyegnek,
miközben a helyes cél felé tartanak.
Igazságtalanoknak érzem azokat a
bocsánatkérőn elismerő jelzőket, melyekkel
felruházták; hol a „szürkeség
mesterének” mondták, hol a „legnagyobb kismesternek”,
holott valójában csak pontos volt, pontosabb
bármelyik kortársánál, és az
igazsághoz annyira hű, hogy az elrajzolást, a
felnagyítást, a megszépítést
még a jó ügy érdekében sem tűrte meg.
Életművében sohasem válik
kétségessé, hogy kinek az oldalán
áll, és a szegények, a
kizsákmányoltak sorsáról ugyanoly
mély együttérzéssel tud szólni, mint
művének legjobb értője: József Attila. De
még ez az együttérzése, ez az
azonosulása sem bírhatta arra, hogy érzelmesen,
eszményítőn írjon a szegényekről, az
elnyomottakról. A Tanyai történet szereplői:
tolvajok – a Kiskunhalom pedig annak a paraszti
hérosz-kultusznak, annak a paraszt-romantikának
cáfolatául készült, mely a harmincas
években annyira divatozott. Azt jelenti-e ez, hogy Nagy Lajos
nem szerette a szegényeket, az elnyomottakat – és
általában, az embereket? Az ötvenes évek
elején ezt rótták fel hibájául, s
akik emiatt bírálták, nem értették
meg Nagy Lajos igazi szándékát, gondját,
felelősségérzetét. Nagy Lajos nem hízelegni
akart, hanem eszméltetni. Aggályos
pontosságával azt akarta elérni, hogy tanuljunk
meg szembenézni az igazsággal. A valóságot
sohasem keverte a költészettel, s még
kevésbé a vággyal, az álommal. Volt
érzéke az öröm iránt, s örült,
ha derűre lelhetett az életben, de sohasem áltatta
magát, s kötelességének tekintette, hogy
írásaival se áltasson soha senkit. 1919-nek ő
állította a legszebb emléket, s az 1919.
májust a magyar irodalom egyik legtökéletesebb
novellájának tekinthetjük, mivel a szavakra
és gesztusokra ügyelő pontosság itt egy egész
történelmi korszakot elevenít meg, s a novella
kevés szereplője mélyebben egyéníti annak a
kornak társadalmi osztályait, mint bármifajta
regény. De ugyanígy megjelenítette azt az
ürességet is, mely az élet
elszürküléséhez vezetett az ötvenes
évek elejének viszonyai között. Az ember
és a kutya című novellája (1952) épp azzal
mond sokat a maga koráról, ami kimondatlan marad benne.
Nagy Lajos utolsó évei
fájdalmak és aggodalmak között teltek el. Nem a
közömbös, nem a kívülálló
ember érzett úgy, ahogyan ő, hanem az, akinek nagyon is
volt mit féltenie, mi miatt aggódnia. Ha valaki,
úgy ő nem kívánta annak a világnak a
visszatértét, melyet a Nyitott ablakokban bemutatott. De,
ha valaki, úgy ő óvott attól is, hogy az Egyiptomi
íródeákban uralkodó dogmák
ismét életre keljenek.
Nagy Lajost moralista mivolta vezeti el a
lélektanhoz, de ugyanez távolítja el a
drámaiságtól. Idővel mind ritkábbak lesznek
olyan novellái, mint az 1919. május, melynek
drámai alaphelyzete lehetővé tette a színpadra
vitelt is. Drámaiság helyett inkább az emberi
sorshelyzetek, magatartások, gesztusok lélektani okainak,
illetve következményeinek jelölésére
fordít gondot. Mert Nagy Lajosnál a
lélektaniság csak egyik eleme az
emberábrázolásnak: műveinek
lezártsága, kerekdedsége abból
származik, hogy bennük a társadalmi
körülmények és a lélektani folyamatok,
az indulatok, a fojtottságok felbonthatatlan
kölcsönhatásban működnek, alakulnak ki. Ez ad
utánozhatatlan plaszticitást alakjainak, ez teszi annyira
élővé párbeszédeiket, elejtett szavaikat is
– ebben rejlik Nagy Lajos művészetének minden feleslegest
félrevető, szűkszavúságtól és
terjengősségtől egyaránt mentes
arányossága, gazdaságossága.
Ez különbözteti meg a
naturalistáktól is. Mert a naturalizmus, mely a
természettudományos kísérletező
módszeréből merített ösztönzést,
a variációk változatosságát kereste,
s a kísérletező ember
kíváncsiságával, sőt,
különösséget is kereső kedvével kutatta
ki, teremtette meg a társadalmi vagy lélektani
formációk ritka, kirívó, meghökkentő,
és mindig valamiképp látványos, sőt
akár az anekdotaisághoz is közelítő
furcsaságait. Gondoljunk Maupassant paraszt-novelláira:
mennyire tapintatosabb a Nagy Lajos bemutatta paraszti világ.
Tompítottabb, de fojtottabb is; a Kiskunhalomban
leginkább az indulatok és a cselekedetek kényszerű
kétneműségét bámulhatjuk meg. Ennek a
könyvnek szereplői másként éreznek és
másként cselekszenek, – nem színlelésből,
hanem azért, mivel nem szabad, nem lehet indulataik szerint
cselekdniök. Ez a lehetetlenség épp annyira fakadhat
társadalmi, mint jellembeli okokból.
Nagy Lajosnál ez a kétneműség:
az emberi sors legsúlyosabb végzete. Az ő
erkölcstana szerint a lélek és a cselekvés
kétfelé húzása okozza a legmélyebb
emberi szerencsétlenséget. Ez a gondolat sokkal
mélyebb és finomabb volt, hogysem az olvasók
és a méltatók jelentős része
megérthette volna. Sokan ezért vélik még ma
is kisszerűnek Nagy Lajos művészetét – és
ezért vádolhatták is egy időben
közönnyel, sőt szenvtelenséggel. Pedig
valójában Nagy Lajos egész életműve az
emberi szabadság legmagasabbrendű
formájáért érvel: a társadalmi
és a lelki szabadság egységéért. A
kettőnek együttes követelésében,
igénylésében rokon ő leginkább
József Attilával, akinek számára a
társadalmi és a lelki felszabadulás egyforma
szükségként jelentkezett. Nagy Lajos sohasem
formált elméletet ebből a felfogásból – de
egész életművén ez a gondolat vörös
fonalként húzódik végig.
Mindig meglepődtem azon, hogy
beszélgetéseink közben Nagy Lajos mily
türelmetlenül és következetesen utasította
el magától a kortársi vagy múltbeli magyar
irodalom, a világirodalom egy részét,
méghozzá igen nagy írókat is. Azokat
utasította el, akiknél ennek a kettős
felszabadulásnak igényét nem láthatta;
feleslegesnek tekintette az ilyen irodalmat, pusztán csak
„irodalmiságot” látott az ilyen írásokban,
s íróikra azért neheztelt, mivel
szentesítették, sőt növelték, vagy
éppen kívánatosnak mutatták az embernek
akár társadalmi, akár lelki
szolgaságát, s így növelték az emberi
szerencsétlenséget.
Nagy Lajos felfogása az emberi
szerencsétlenség okairól – nézete a
cselekvés és a tudat konfliktusának, tartós
és kényszerű ellentmondásának
romboló következményeiről: az ő személyes
életére és sorsára is kihatott. Nem
érezhette jól magát olyan történelmi
korszakokban, melyek ezt a konfliktust fenntartották, ezt az
ellentmondást rákényszerítették az
emberekre. Ez a felfogás azonban kiegészül Nagy
Lajosnál egy másik, fontos normatív mozzanattal: a
humanizmus, az emberiesség törvényével.
Pincenaplójának tanúsága szerint, azokban,
akiknek elvük az embertelenség, akiknél a lelki
szabadság mások megnyomorításának
szabadságát jelenti, a szadistáknál, a
gyilkosoknál, az emberiség törvényeinek
eltipróinál: maradjon csak fenn a lélek és
cselekvés ellentéte, konfliktusa! Amikor ő
társadalmi és lelki felszabadulást akar, ezt a
gonosz indulatok, a mások szabadságának és
örömének kárára támadó
szenvedélyek, elvakultságok, előítéletek
ellenében akarja. Keserűnek, elkeseredettnek is azért
láthatjuk, mivel többször kell az
őrjöngés, semmint az emberiesség
példáival találkoznia.
Nagy Lajos szerint az igazi felszabadulás
csak a Petur Istvánok ellenében jöhet létre.
De ugyancsak őszerinte a Petur Istvánok indulata, lelkialkata
újra és újra feltámadhat, a
legkülönbözőbb történelmi helyzetekben.
Nehezen tudnék ellentétesebb
ábrázolási és szemléleti
formákat elképzelni, mint aminők Móricz
Zsigmondé és Nagy Lajosé. Persze, ennek az
ellentétességnek nincs semmiféle
értékelési vagy politikai jelentése.
Még Nagy Lajos önéletrajzának Móriczra
vonatkozó passzusait sem tekinthetjük e tekintetben
különösebben fontosnak. Kettejük közt az igazi
különbséget az hozza létre, hogy Móricz
csaknem mindig végletesen drámai – az ő művészete
és nagysága a találón és
mélyértelműen kiválasztott drámai
helyzetekben van csak igazán otthon. Nagy Lajos nagysága,
ellenkezőleg: a drámaiság fokozatos
kiküszöbölésében, a drámai
helyzetek mellőzésében mutatkozik meg. Egy-egy
írásmű feszültsége nem csak drámai
helyzetekből származhatik. Vannak a világirodalomnak
drámaiatlan drámái is. Ibsen és Csehov
drámáinak feszültsége épp abból
származik, hogy a drámában huzamos ideig nem
jön létre drámai helyzet. Nagy Lajosnál
gyakran a dráma elmaradása adja meg a mű igazi
feszültségét. Az ember és a kutya
sivár eseménytelensége abból
származik, hogy az érzelmek és az indulatok mindig
csak kerülő utakon mutatkozhatnak meg. A mellékesnek, a nem
fontosnak kihangsúlyozása ebben a novellában:
éppen a lényegesre, a fontosra irányítja
figyelmünket.
Móricz Zsigmond drámaisága az
indulati szélsőségek pátoszából
származik – tehát már a lélek
egyféle feloldott állapotából. Akár
az Erdély, akár az Úri muri hősei, minden
tragikumuk, katasztrófájuk ellenére: feloldott
emberek – önként, szinte gyönyörrel indulnak
saját sorsuk elé. Nagy Lajosnál
teljességgel hiányzik az indulatok
szélsősége: az ő hőseinek tragédiája
legtöbbnyire épp az, hogy megmaradnak visszafojtott
mindennapiságukban. Ebben csak egyvalakihez hasonlít,
Dosztojevszkijhez, akinek hősei nem vesztik el sajátos
hétköznapiságukat, s mégis, az
elferdültség, a kificamodottság, a csendes és
gyötrő gondok és szorongások
példázataivá válnak.
Nagy Lajos igazi világa: a
mindennapoké. Írásaiban ünnepi,
kivételes alkalmakkal, helyzetekkel
úgyszólván sohasem találkozunk.
Természetes, írói hajlama vonzotta a
mindennapisághoz. Hálátlanabb, nehezebb és
kézenfekvőbb írói feladatot nem ismerünk a
mindennapok témáinál. Az irodalomban mindig a
kézenfekvő témák a legnehezebbek, a
leghálátlanabbak. Nagy Lajos előtt úgy vallanak
magukról a szerencsétlenek, az elesettek – úgy
nyilatkoznak meg előtte a világ reménytelen
kicsinyességei, mint a Karamazovok szelíd és
megértő, bár segíteni képtelen
Aljosája előtt. De míg Dosztojevszkij csak bemutatja,
ábrázolja Aljosát, s éppen ezért
csak bizonyos mértékben azonosul vele – addig Nagy Lajos
írásaiban maga az író tölti be
valamely magyar Aljosa szerepét. Dosztojevszkij hőse
részvevő a szenvedések iránt, s mégis,
érintetlen tőlük, s ő maga pártatlan marad a
szenvedőkkel, a szerencsétlenekkel szemben. A magyar Aljosa
azonban saját magára vállalja a szenvedést,
s betegséggé, idegbajjá hasonítja át
magában mások kínjait is.
Mit jelent mindez íróilag?
A riportnak, a dokumentumnak legteljesebb
művészi ellenképe: a regény és a novella,
mert ez utóbbiak a minél teljesebb
megformálást, a minél behatóbb
alakítást igénylik – míg az
előbbieknél mind az alakításnak, mind a
formálásnak csak mértékadó
alkalmazásával szabad élni. A riport, a dokumentum
tüstént elveszti eredeti jellegét, mihelyt az
írói beavatkozás egy bizonyos
mértéket meghalad. Mármost, Nagy Lajos arra
törekszik novelláiban, hogy a megformálás
legszigorúbb igényét betartva,
írásait a riport, a dokumentum felé minél
inkább közelítse. Nagy Lajos tehát
mindkét írói módszerből a nehezebbiket, a
kockázatosabbikat választja magának. Oly
módon kíván „életszerűvé”
válni, hogy a legfáradságosabb írói
munkával formálja ki, teremti meg az
életszerűséget. Párbeszédeit nem
„kottázza le”, hanem úgy teremti őket újjá
szereplői ajkán, hogy azok az életbeli
párbeszédeknél is hitelesebbeknek hatnak.
Csodálatos egyenletességgel dolgozik, s a
legritkább műgonddal, a legaggályosabb
erőfeszítéssel hozza létre e
párbeszédek lazaságait, zökkenőit,
pongyolaságait is. Nem szenvtelen, és főként nem
személytelen – a maga személyiségével
azért húzódik csak a háttérbe, hogy
a bemutatandó tárgynak minél több helyet
és teret engedjen. Nem önmagára akarja
felhívni a figyelmet, hanem arra, amire önmaga is figyel.
Mi tagadás, a magyar irodalom, a magyar
olvasóközönség mindig is jobban kedvelte a nagy
kitárulkozókat, a nagy önmutogatókat, a
szépen szónokoló hevülőket, mint az olyan
pontos és aggályos művészeket, mint Nagy Lajos. A
valamikori romantika hozzászoktatott bennünket ahhoz, hogy
az írótól érzelmes és
látványos mutatványt is várjunk. Ilyesmivel
Nagy Lajos sohasem szolgál. Valamikor egy értő, kis
kör írója volt, s
többé-kevésbé ma is megmaradt annak.
Írásai nem ingerelnek sírásra és
lelkesedésre: arra az igazi megrendülésre, melyre ő
akar indítani, nem mindenki hajlamos. Úgy is
mondhatnók, hogy kényelmetlen író. Amikor
gondolkodásunk, öntudatunk hajlamossá válik a
tespedésre, a kellemes mámorra, az olcsó
magafeledkezésre: épp az ilyen kényelmetlen
írókra lenne leginkább
szükségünk.
1965
TAMÁS
ALADÁR
Az örök Nagy Lajos
Örökké fiatalos,
örökké elégedetlen férfi
képében él emlékeimben Nagy Lajos.
Örökké betegségekkel küszködve,
örök halálfélelemtől gyötörve
és mégis-mégis mindig bizakodva,
reménykedve.
Fiatal volt: mert örökké terveket
forgatott agyában. Megírandó
témákról, könyvekről, emberi
kapcsolatokról – egyszóval a világról.
Elégedetlen volt, mivel elképzeléseiből –
úgy vélte – keveset valósított meg.
„Hogyan is írhatnék
tökéletes könyvet ebben a tökéletlen
világban” – panaszkodott.
Beteg volt. Kora fiatalságától
súlyos idegbaj kínozta. Halálfélelemmel,
magánnyal, sötétséggel viaskodott. De
mindennap készen állt az élet
újrakezdésére. Mindennél jobban
saját hatalmas tehetsége gyötörte, amelyet nem
volt képes teljesen kibontakoztatni. Nagy műveket alkotott,
mégsem volt elégedett önmagával.
Szigorú és igazságos író volt, csak
amikor saját egyéniségét helyezte
mérlegre, akkor tett túl sok súlyt a másik
serpenyőbe. Felejthetetlen, soha színüket nem vesztő
képeket festett a környező világról. A
világ még igazságtalanabb volt vele szemben: soha
nem ismerte fel képeinek nagyszerűségét,
színeinek pompázatosságát,
mondanivalójának mélységes
igazságát.
Mit szólt mindezekhez Nagy Lajos?
Megértett, mérlegelt, tudott mindent. Amit csak lehetett,
meg is írta. De nem mindent, nem az egészet. Egy napon, a
század második negyedében,
összetalálkoztunk (természetesen a Japán
kávéházban). Félrevont, leültünk
egy kis asztal mellé. Előrehajolt és
jóformán suttogva mondta: „Még egy-két nap
van csak hátra, és kitör az általános
kukorékolás. ”
Ez volt a véleménye a
világról. Akik közelebbről ismerték, meg
tudták fejteni e látszólag értelmetlen
mondat lényegét. Ekkoriban már kezdett
félni a világtól, de nem annyira, hogy ne lett
volna még több terve, még több
írnivalója.
„Gondolkozom, tehát már nem
soká leszek” – mondogatta akkoriban barátainak.
Ebben az időben írta meg a Kiskunhalom
című könyvét. A magyar falu lelkében,
életében senki sem ásott le mélyebbre, mint
ő ebben a művében. Aki a magyar népről, magyar
vidékről, emberei rejtett gondolatairól meg akart valamit
tudni, elmerenghetett ezen a könyvön. Persze, nem mindenki
volt hajlandó úgy látni a magyar
valóságot, mint ő. Szemére vetették, hogy
kávéházból szemléli az
életet. Való igaz, művei jelentős részét
kávéházban írta. De az Abbázia
és Japán kávéházak ablakaiból
jobban és igazabbul látta meg a magyar sorsot, mint
sokan, akik keresztül-kasul utazták az országot,
hogy felfedezzék a nép szomorú
hétköznapjait.
Képtelen vagyok Nagy Lajosról szokott
és szentesített szabályok szerinti képet
rajzolni, írói és emberi alakját ennek
megfelelően feltárni. Még ha ilyen
szándékkal közelednék is feléje.
Emlékek, tudások, titkolt bánatok tömege
törne felszínre gondolataimban. Elözönlené
elmémet, minden előre elképzelést eleve kudarcra
ítélne.
1937-ben kezdődő, kényszerű párizsi
tartózkodásom éveiben sokat beszéltem
Bölöni Györgynek a magyar irodalmi életről.
Mindent szeretett volna tudni, egyre faggatott. Én meg egyre
visszakanyarodtam Nagy Lajoshoz, irodalmi jelentőségéről,
életéről beszéltem. Bölöni György
megjegyezte: „Énbennem az az emlék él ma is
legélesebben Nagy Lajosról, hogy ő volt az Egy
délután a Grün irodában című novella
szerzője. ”
Első jelentős írása volt ez, de
már megmutatkozott benne a későbbi Nagy Lajos minden
írói erénye, gondolkozásának
tisztasága, mélyen járó szemlélete.
1910-ben írta. Valóban, még ma is emlegeti ezt az
írását – mondtam Bölöninek –, bár
idestova három évtized telt el azóta. A Nyugat
folyóirat, Osvát Ernő, egykor e szavak
kíséretében adta vissza kéziratát:
„Nem művészet a társadalom arcába
köpködni. ” „Mert megírtam, milyen
könyörtelenül teszi tönkre a gazdag
ügyvéd a szegény tanítót, tűzet ki
ellene árverést, amikor ez könnyen elkerülhető
lett volna – emlékezett vissza Nagy Lajos. – De ez volt az
élet, az igazság; ismertem jól, magam is dolgoztam
ügyvédi irodában. ” Majd így folytatta: „A
jogos társadalmi kritikára sem a Nyugat, sem Osvát
nem tartott igényt… Jó hosszú idő eltelte
után egyszer Osvát azzal a kéréssel fordult
hozzám: Miért nem ír már egyszer valami
szépet nekünk? De hát »szépet«
én sohasem szándékoztam írni. ”
Jómagam nem a fentebb említett, hanem
az 1919. május című novellájának
emlékét vittem el magammal az emigrációba.
1932-ben írta ezt az irodalmi remeklésnek
számító művet. Nem felhőtlen
apológiája ez az írása a
Tanácsköztársaságnak. Megrezdül benne
ingatagsága, az értelmiség
tartózkodása, a munkásság egy
részének gyengesége is. De mindezek
mögött ott áll valami testet nem öltött,
hívő reménykedés. A
Tanácsköztársaság értékeinek
megérzése és a jövőben való
bizakodás. Ezt a novelláját sem közölte
le a Nyugat. Pedig Osvát Ernő akkor már régen nem
élt.
„Nem hiszem, hogy akadt magyar író,
akinek annyi kéziratát adták volna vissza a
szerkesztők, mint nekem. Igaz, ezeknek az írásoknak
jó része később valahogyan mégis
napvilágot látott. De a tiszta öröm és a
szellem emelkedettsége nem párosulhatott
érzéseimhez, amikor végre megjelent valamelyik
írásom” – mondta nekem egy alkalommal.
Elég későn ismerkedtem meg Nagy
Lajossal. 1926 végén, 1927 elején. Ő akkor
már elismert, legalábbis jól ismert
író volt. Akivel számolni kellett.
Mögöttem csupán két verseskönyv
árválkodott. Néhány rövid évig
tartó, különös korszakot éltünk
át ekkor. Irodalmi tervek, elképzelések,
folyóiratok alapításának szelleme
járta be Budapestet, pontosabban: Budapest
kávéházait. A lapok ha meg is jelentek,
egy-két szám után megszűntek. Remenyik Zsigmonddal
és Bortnyik Sándorral mi másképpen akartuk
elképzeléseinket megvalósítani.
Ezért ketten, Remenyikkel, Új Föld nevű havi
folyóiratra lapengedélyt kértünk a
miniszterelnökségtől. Legnagyobb
meglepetésünkre az engedélyt meg is kaptuk. Az
Új Föld névnek ebben az időben már bizonyos
csengése volt. Legalább fél tucat irodalmi,
művészeti előadást rendeztünk e néven a
Zeneakadémián. Bár
elképzelésünk és munkálkodásunk
szigorúan avantgardista szellemű volt, terveinknek
szerettük volna megnyerni Nagy Lajost is. Azt a Nagy Lajost,
akinél nem volt a magyar valóság talaján
keményebben álló író. Ezért
találkoztam, ismerkedtem meg vele a Japán
kávéházban.
Nagy Lajos meglehetősen idegenkedve hallgatta meg
javaslatomat, kérésemet.
„Miképp juthattak erre a gondolatra? –
kérdezte. – Hiszen magam is szerkesztő vagyok, az Együtt
folyóiratot csinálom. Ez egymagában még nem
lenne akadály. De az Új Földről eddig nem sok
rokonszenves hír érkezett el hozzám. Nem vagyok
híve az élettől való elrugaszkodásnak. De
nem lehetetlen, hogy a végletek találkoznak. Dolgozzanak
csak tovább, és ha lapjukból néhány
szám megjelent, majd beszélhetünk a dologról.
”
Az Új Föld megjelent. Majd három
szám után meg is szűnt. Véglegesen,
feltámadhatatlanul. Nagy Lajos, akinek minden számot
személyesen adtam át, nem volt elragadtatva
vállalkozásunktól.
„A versekben látok csak fellobogásokat
– mondotta. – A jövőre sok mindent rá lehet fogni, de
minden csak utólag derül ki. ”
Lapalapítások terve egyre
nyugtalanította a fiatal írók
képzeletét. Nagy Lajossal időről időre
találkoztam. Az Élőszó, a Pandora, a Gong, az
Új Kultúra és hasonló
folyóirat-kezdeményezésekről
beszélgettünk, amelyek rendre, igen hamar ki is aludtak.
Egy alkalommal megjegyezte:
„Az Együtt-tel sem vagyok teljesen
megelégedve. Sokan szólnak bele a szerkesztésbe,
és nekem tűrnöm kell. ”
A 100% első száma 1927. augusztus
15-én jelent meg. Előző tapasztalataimon okulva – meg
aztán közben kissé jobban megismertem Nagy Lajost –
nem kértem tőle előre kéziratot, éppen csak
megemlítettem a tervet. De amint a lap kijött a
nyomdából, siettem, és letettem elé a
kávéház márványasztalára.
Azonnal lapozgatni kezdete, közben azért tudomásul
vette kérésemet: feltétlenül
szeretném, ha a második számban már az ő
neve is szerepelne. Amikor elváltunk, megállapodtunk:
két hét múlva, pontosan ugyanebben a
kávéházban, ugyanebben az órában
megkapom tőle a kéziratot.
Így is történt. Mikor
átadta kis papírszeletekre írt cikkét, csak
rápillantottam. „Nincs l’art pour l”art” – így
szólt a címe. Az első mondatot elolvastam: „A l’art pour
l’art a tehetségtelenek művészeti ideálja. ”
Magamban elégedetten bólintottam.
A cikk a 100% második számában
megjelent. Utána szívesen, rendszeresen írt a
lapba. Amikor ideje, szelleme, ereje erre lehetőséget
nyújtott. Legtöbbször saját neve alatt,
időnként írói nevet választott.
A 100% három éve közel hozott
bennünket egymáshoz. Az írói és az
életkorbeli különbség lassan
elenyészett. A Fészek kávéházbeli
és szombat esti szerkesztőségi
összejöveteleinken minden alkalommal pontosan megjelent.
Néha-néha kirándulásainkra is eljött.
Egyszer-egyszer felkerestem Hársfa utcai
lakásában. Jobban mondva édesanyja
szoba-konyhás otthonában. Utána jobban
megértettem kávéházi életét.
Talán ezért mondtam egy hajnalon, amikor a Fészek
kávéházból jövet az Andrássy
úton felfelé mentünk: „Forradalom után itt
fogsz lakni, Lajos” – és a sötétségbe
burkolózott paloták felé mutattam.
„Csakhogy akkor már százhetvenöt
éves leszek, és kórházban fogok
feküdni” – válaszolta csendesen.
A 100% társaságát egyre jobban
megszerette. Csak amiatt panaszkodott, hogy túl hangosan
beszélnek a kávéházban.
Letartóztatásom után ő szerezte
meg az ügyemben tiltakozó írók
aláírásának jó részét.
Ismerni kellett Nagy Lajos lelkivilágát,
szorongásait és mégis szilárd
tartását, hogy ezt a lépését kellően
értékelni tudjuk. Én ismertem. És
még jobban szívembe zártam őt.
1931 tavaszán már szabadon voltam,
újból Budapest utcáin sétálhattam.
Nem soká, egy évig sem tartott életemnek ez a
szakasza. Nagy Lajossal egyre sűrűbben, a második
félidőben mindennap találkoztunk. A Japán
mellé más kávéházakat is
bekapcsoltunk, és Szegedi Boris – akivel akkor már
házasságukat tervezték – Andrássy út
6. szám alatti lakását is. Gyakorta
alsóztunk hármasban, és kis mennyiségű (de
elég gyenge minőségű) bort ittunk mellé.
A világ minden gondját-baját
meghánytuk-vetettük ezekben a hónapokban. Volt is
mit bőven. Nagy Lajos lassan tárulkozott ki, de akkor
annál mélyebbről törtek fel sajgó
érzései. Mint legtöbbször, most is pesszimista
volt.
„Amiben én bizakodtam valamikor, eddig
még mindig hajótörést szenvedett” – mondta.
Biztattam, egyre csak biztattam, és
reményeimet minden fenntartás nélkül
kitártam előtte.
„Már látszik a hajnalpír,
rövidesen elérkezik a mi időnk” – válaszoltam.
„Túlságosan fiatal vagy és naiv
– mosolyodott el kesernyésen. – Én a
Tanácsköztársaság idejében is csak egy
vicclap helyettes szerkesztője lehettem. Ha mégis
megváltozna itt a világ, újból a
Mihályoké lenne itt minden. (Babits Mihály
és Földi Mihály
tanácsköztársaságbeli
szereplésére célzott. ) Én
örülhetek, ha megtűrnek valahol. A Lajosokra akkor sem fognak
jó napok járni. ”
Nem sokkal később megkapta (nagy nehezen) a
Baumgarten-díjat. Ez jobb kedvre derítette. Közben
azért megjegyezte: „Egy évig tart ez a nagy
uraság. Aztán újból kérhetem a
két pengőket kölcsön a
kávéházakban. ”
Ám azért, amikor 1932 elején
influenzában megbetegedett, beköltözött a Siesta
Szanatóriumba. Többször meglátogattam.
Utoljára február végén. Jól
érezte itt magát, tervei voltak. A sors azonban
kemény kézzel avatkozott be életünkbe,
hosszú időre eltávolított egymástól.
1935. március 15-én szabadultam
a szegedi Csillagbörtönből. Másnap Agárdi
Ferenc barátommal a kora délutáni
órában ott ültünk a Japán
kávéházban, és vártuk Nagy Lajost,
akit előzőleg ő értesített. Hamarosan feltűnt alakja.
Lassú léptekkel jött felénk a
kávéház mélyéből. Asztalunk mellett
megállt.
„Hát megjöttél? Hogy vagy?” –
kérdezte.
„Élünk” – válaszoltam.
„De már nem soká” – jegyezte meg. Majd
megszorította karomat, megfordult, és lassú
léptekkel kiment a kávéházból.
Agárdival együtt hosszan néztünk utána.
Rendkívül bántott Nagy Lajos
magatartása. Annyira, hogy az esztendőnyi időben, amit
még Magyarországon töltöttem, kerültem.
És hozzá feltűnően, hogy észre is vegye.
Később – amikor már megnyugodtam – rájöttem,
hogy nem volt igazam. Súlyosan tévedtem. Az egyre jobban
mélyülő idegbajával és növekvő
félelemérzetével küszködő Nagy
Lajostól nem várhattam – nem is lett volna
helyénvaló –, hogy a Japán
kávéház közönségének szeme
láttára nyakába boruljon egy börtönből
jóformán egyenesen odaérkezett fegyencnek.
Nagy Lajos azzal magyarázta
magatartásomat, hogy neheztelek rá a
Szovjetunióról írt cikksorozata miatt. Mint
barátai közül jó néhányan. E
cikkekért, szerintem, elsősorban azokat terheli
felelősség, akik utazása előtt és
visszaérkezése után is ragaszkodtak hozzá,
hogy írja meg benyomásait. Szinte
presszionálták. Nem vették észre a Nagy
Lajosban rejlő mély aggodalmat, görcsös
félelmet írása esetleges rendőri
következményeitől. S ez nem is volt alaptalan. Még
jól emlékszem, amikor 1932 elején pártunk
egyik védőügyvédje elmondta, hogy Schweinitzer, a
rendőrség politikai osztályának a vezetője előtte
megjegyezte: „Majd a seggére verünk még ennek a Nagy
Lajosnak is. ”
Nagy Lajos különben sem tudott (s akart)
hajlékonyan, kiszámított
mértéktartással írni. Hogy az egyik oldal
is meg legyen elégedve írásával, s a
másik oldal se vegye rossz néven. Ehhez még
egyszer kellett volna születnie. A jobboldal
kárörvendően mosolygott bajusza alatt, amint sorban
megjelentek cikkei, a baloldal mélyen megsértődött.
Egyszeriben megfeledkeztek az 1931-ben írt, a
Szovjetuniónak címzett, szerelmi vallomással
felérő Anya című novellájáról.
Hirtelen kellett 1936 nyarán
Magyarországot elhagynom. Nem búcsúztam el
senkitől. Tőle sem. Amikor 1946 kora őszén távoli
országokból, távoli emberek közül
hazakerültem, őszinte szeretettel öleltük át
egymást Nagy Lajossal. A múlt rossz
érzéseinek még árnyéka is
nyomtalanul elhamvadt bennünk.
Nem sokkal később kommunista szellemű
irodalmi folyóirat indítására kaptunk
engedélyt. Egyik szerkesztője Nagy Lajos lett. Ereje mintha
visszatért volna ebben az időben, bízott az
életben, bár tartózkodó is volt.
„No ugye, nem a »Mihályok«, hanem
a »Lajosok« szerkesztenek most már” – mondtam
csipkelődve, emlékeztetve őt hajdani
beszélgetéseinkre.
„Várjuk meg a nap lenyugtát” –
válaszolta ő óvatosan, de jókedvűen.
És mégis a régi Nagy Lajosnak
lett igaza. A lap szerkesztését elvették
tőlünk, pedig az első szám anyaga jórészt
már a nyomdában volt.
Ezekben az években sokat voltunk együtt.
Egy ideig egy utcában is laktunk, az egykori Vorosilov
úton. De amikor a Házmán utcába
költözött, akkor is megőriztük kapcsolatunkat.
Időről időre meglátogatott a Szikra Könyvkiadóban.
1950-1951-i, amíg el nem vették a kiadótól
a szépirodalmi művek kiadásának a jogát,
öt könyve jelent meg nálunk. De Nagy Lajos
ezután is rendszeresen el-eljött a Szikrához.
A felszabadulás után sűrűn jelentek
meg könyvei, elismerésben is részesült,
és számon tartották. De nem a legelsők
között. Érezte ezt, tudta. Vágyott az őszinte
szeretetre, igaz értékelésre, ösztönző
buzdításra. Mindezt azonban nem kapta meg.
Általában mindig novellákat írt. „Kis
terjedelmű írások nem rejthetnek magukban
kimagasló művészi értéket” – ez volt a
vélemény Nagy Lajos műveiről. „Kisművesnek”
keresztelték el. Rettentően fájt ez neki. Nem
vették észre, hogy az 1945 előtti negyedszázadban
írt könyveiben benne van az egész akkori magyar
élet képe. Sőt ennél valamivel több is. Nem
csoda hát, ha nem lett „népszerű” író. Sem
életében, de még halála után sem.
Írói nagyságának maradéktalan
elismerése óhatatlanul
összeütközésbe került volna a más
jellegű írók, művek magasra emelésével.
Ehelyett visszahárították rá a
felelősséget. Száraz, rideg, kemény az
írásmódja – mondták. Eszembe jutott, hogy
fél századdal előtte Osvát Ernő is a
„szépet” hiányolta Nagy Lajos írásaiban.
Éles szemű, pontosan szigorú, mindent
megértő – de nem mindent megbocsátó – ember
és író volt Nagy Lajos. És
bármennyire is ellentmondásosnak látszik:
ugyanakkor puhaszívű, meleg érzésekkel
telített, szeretetre vágyódó maradt
egész élete végéig. Szüntelenül
dolgozó elméje mindent magába fogadott, és
mindent részekre bontott, feldolgozott és
átalakított. Ezért látta a világot
jóformán mindenki mástól eltérően.
Hogy tévedhetetlenül-e, az valószínűtlen. Ezt
különben ő maga is többször
megállapította, hangoztatta. Fizikailag és
szellemileg is kívül esne ez a képesség a
megvalósítás határain. Ugyanakkor e
tulajdonsága hozzájárult, hogy a dolgok
felismerésében felülmúlja nagy
felkészültséggel és még nagyobb
szakmai tudással rendelkező akárhány komoly
szerepet játszó kortársát. Ő maga is
szelíd gúnnyal illette egyik-másik
írásában a „szemüveges és vastag
könyveket első betűtől az utolsóig
áttanulmányozó” tudósokat, szakembereket.
Nem számolt azzal, hogy ő maga milyen hatalmas munkával,
szellemi erőfeszítéssel jutott el gondolkodásbeli
eredményeihez, amihez mások néhány
megfelelő könyv áttanulmányozása
révén könnyebben érkeztek el. Ugyanakkor ez a
munkatöbblet felfogását, érzékeit,
kifejező- és ítélőképességét
sokkal kifinomultabbá, precízebbé tette. És
ez rajta hagyta nyomát írásain. Akár
néhány soros karcolatot, akár regényt
írt. Hozzájárult ahhoz a szellemi
különálláshoz, amit ma Nagy Lajos-i irodalmi
jelenségnek tekinthetünk és
értékelünk. Amit azonban mind a mai napig nem
dolgozott fel kellőképpen sem az irodalomtörténet,
sem az irodalomkritika.
Azt szokták időnként Nagy
Lajosról mondani, hogy lenézte, elítélte a
polgári gondolkozást és
különösképpen annak hordozóját, a
polgárembert. Ez a megállapítás azonban
csak kis – és talán nem is a legfontosabb – része
volt a valóságnak. Kevesen értették meg
és ismerték úgy az emberek vágyait,
cselekvéseit, azoknak rugóit,
létrejöttük körülményeit, mint ő. Nem
telhetett öröme abban, amit maga körül
látott és napról napra tapasztalt. S amilyen
mértékben gyűlt, gyarapodott ennek tudása benne,
úgy vált jellemzőjévé
írásainak. Ennek birtokában, tökéletes
megértésével, lényegében
sajnálta, szánta is az embereket és nem kis
mértékben a polgárságot is, mivel
közülük soraikban alig akad, aki képes lett
volna, akár saját magában is, meglelni egy szebb,
boldogabb élethez vezető utat. Ezért
valójában sohasem elégedettek, akármennyire
is látszatra törekvő és külsőségeket
értékelő életet élnek. E felismerés
birtokában szokta volt mondogatni: „Nem bízok benne, hogy
a szocializmus idejében jó darabig jobbak és
elégedettebbek lesznek az emberek. Hiába lesz mindenkinek
szép lakása, autója, életének
alapgondjaitól mentes léte. A ma embere – és
elsősorban a polgárság – olyanná
formálódott, hogy az életnek mindezen
értékeit csak akkor fogadja örömmel és
elégedettséggel, ha ugyanakkor azt látja, hogy
szomszédai, a körülötte élők, ezekkel nem
rendelkeznek. Csak ő. Ez az igazi boldogsága. ”
Kétségtelen, a két
világháború közötti élet
és ebben az ember maga is egyre ridegebbé,
részvétlenebbé vált. Nem semmiből
támadtak fel később azok a szörnyűséges
cselekedetek – és azok számtalan készséges
végrehajtói –, amelyek száz- és
százezrek megkínzásához,
kiirtásához vezettek. Ennek előjeleit nagyon kevesen
észlelték. A híres Nagy Lajos-i pesszimizmus olyan
mélyen járó volt, hogy ennek a később
keletkezett felépítménynek az
építőkockáit már jóval
korábban kitapogatta. És erre vonatkozóan
írásaiban számtalan jelzést
találhatunk. Az emberi közömbösséget,
önzést, a rossz cselekedetekre irányuló
hajlamot sok művében megírta. Az irodalmi
értékelés, kritika ezt rossz néven vette
tőle – elítélték. Az írót
mellőzték.
Nagy Lajos pedig írásaiban mindig a
fennálló valóságból indult ki. Csak
talán nyers volt. De lehet: csak annak hatott, amikor
nevén nevezte a dolgokat. Ő maga az élet
megismerésében mindig a lényegre törekedett,
és visszatükröztetésében
ugyanígy. Hányszor, de hányszor emlegette: „Nagyon
könnyen meg lehet állapítani, hogy valamilyen
társadalom milyen természetű, mennyit ér, kik
élnek benne az élet felszínén. Csak meg
kell vizsgálni: kik laknak a szép, gazdag
lakásokban, kik ülnek a színházak
páholyaiban, és kik közlekednek nagy, fénylő
autókban. Ez mindent elárul. ” Így mondta,
jóformán szóról szóra. Legfeljebb
néha még hozzáfűzte: „De aki irodalmi műveiben ezt
kendőzetlenül feltárja, az nagyon megjárhatja. ”
A társadalom minden
tulajdonságát ismerve, természetes, hogy
rendkívül érdekelte maga az ember. Nem
általánosságban, hanem jóformán
minden egyes személy, akivel a véletlen összehozta,
avagy szándékosan találkozott. Megismerni akart
mindenkit: szándékaival, céljaival egyetemben,
és érteni őket, tetőtől talpig. És ez
sikerült is neki. Ezzel függött össze, hogy
kávéházi asztala mellé mindenki
leülhetett. Könnyen tudott kapcsolatot teremteni. Ő azonban
nagyon ritkán ült le más asztala mellé.
Később, amikor Budapesten a kávéházak
megszűntek, magatartásának ezt a
sajátosságát továbbra is megőrizte.
Már elmúlt
születésének centenáriuma is. És
még mindig előttünk áll írói
nagyságának igazi elismertetése. De talán
megértése is.
1954 októberében találkoztunk
utoljára. A Kútvölgyi úti
Kórház rendelőintézetének
földszintjén. Én Montevideóba
készültem, az UNESCO közgyűlésére.
Védőoltásokért jöttem. Ő belső
fájdalmaktól kínozva, meggörbült
háttal, csoszogó léptekkel ment be az orvosi
rendelőbe. Kezet szorítottunk, átöleltük
egymást. Soha többé nem láttam.
Könyvei, amíg élek, velem
lesznek.
1988
TÓTH ÁRPÁD
Nagy Lajos novellái
Történetei nagyobb részt pesti
típusok körül bogozódnak, alakjai a nagy
körutak sivár fényárjában
sürögnek, ahová a szennyes, sötét
mellékutcák öntik át őket, mint vaksi, gonosz
mellékfolyócskák, a nyomorúság
alattomos sodrú patakjai… Szárazon, egyszerűen
állítja be őket, olykor furcsa, fanyar humorral, s gyors
ütemben pergeti le félretaposott életük egy-egy
apró tragédiáját. Éles
vonásokkal húzza körül a kontúrokat,
melyek feledhetetlenül mélyen vágódnak bele
emlékezetünk elevenjébe… Az emberi
komiszságokat szinte démoni erővel jeleníti meg, a
kocsisával kegyetlenkedő báró, a
parasztkínzó csendőr csakúgy döbbenetes
plasztikával lép elénk, mint a csúnya
leány kínálkozásait lerázó
fiatalember… Úgy hat ezeknek a novelláknak rejtett,
különös líraisága, mintha
kíméletlen bántó villanyfénnyel
világítana bele valaki egy-egy alak arcába,
élesen látjuk a riadt, tépett vonásokat s
az alak mögött ugyanakkor fantasztikus, ferde, nagy,
szomorú árnyék vetődik fel a
végtelenségbe.
Az érzéseknek ez a
hullámzó fájdalmú játéka, az
alakok beállításának, a
történetek lüktetésének ez a tragikus
elmélyülése az olvasó lelkében, Nagy
Lajos novellaköltészetének fő értéke.
Így kapunk mély, sajgó lírát, noha
aránylag kevés helyen fűz érzelmi
kíséretet mondanivalóihoz az író. De
abból, ahogyan alakjainak seregét
összeválogatja, történeteit szűkszavú,
végzetes iramlásra kényszeríti,
ellenállhatatlanul előtör a lírai hév: a
téma már egy mély líraiság
tüzén olvadt át, mielőtt egyáltalán
felbukkant a művész fantáziájában.
Lávakövek gránitfeleselésével
zendülnek meg a kemény témák az
író vésője alatt, szürkeségük
forró szikrákat hány. A két
legmélyebb indulat, mely ősanyagukat kiolvasztotta, a fiatal
férfiléleknek legfélelmesebb hőfokú
kohóiból csap elő: az egyik a fájón
és megalázottan testi szerelemvágy, a másik
a korhadt, tűrhetetlen becstelenségű világrend ellen
törő lázadozás – börtönfalakat dönget
ez a felvérző öklű líra, s az egyik börtön
maga a fájdalmas zsongású ifjúi test, a
másik börtön a buta, ósdi, renddel
körülrácsolt társadalom. Itt érintkezik
Nagy Lajos novellaköltése a legújabb
generáció forradalmas hitvallásával, a
világszemléletes irodalommal: a korhadt régi
világ képeit hű pontossággal tükröző
szem e képek mögött belső tüzek
izzásától fényesül: a lélek
olthatatlan vágyától egy jobb, nemesebb, igazabb
világrend után.
1919
JÓZSEF
ATTILA
Nagy Lajos: Lecke
Novellák a szó és a műfaj
eredeti értelmében. Külsőre, belsőre
újdonságok, eredeti összetételek,
leleményes kidolgozások és ami ezzel
természetszerűen összefügg, az anyagnak, az
általános emberinek és társadalminak
önálló minősítései.
Önállóságuk azonban nem érinti
szocialista mivoltukat, mindössze annyit jelent, hogy Nagy
Lajosnak nem csupán az értelme mozog a szocializmus
gondolatkörében, amint az művében kitetszik, hanem a
fogalmakkal nem irányítható
művésziség is úgy szabja meg benne
tevékenysége irányát, hogy a szocializmus
ennek inkább utólagos tudatosítása.
Másfelől meg önállósága nem jelent
többet annál, minthogy
írótársaitól különül el.
Mert szemlélete nem egyéni, hanem egyetemes, vagyis
voltaképpen Nagy Lajos módjára kéne
szemlélődnünk, ha adnánk valamit a
tárgyilagosságra.
E művészet tárgyiassága, noha
semmi köze az új német „Sachlichkeit”-hez,
szembeszökő. Anyagának porcikái száraz
adalékok, igéi színtelenek, jelzői majdnem
mindenütt elemzők, úgyhogy mondatai
külön-külön a leghétköznapibbak.
Azonban egymás utáni kapcsolódásuk
végtelenül izgalmassá teszi az egészet.
Motívumai annyira egyszerűek és pusztán,
önmagukban állóak, hogy sem nem közhelyek, sem
nem szólamok, még csak nem is Nagy Lajos egyéni
megfigyelései. De amikor az egyik motívum átadja
helyét másikának, a szatíra és a
keserűség olyan színjátékát
látjuk, hogy nevetni és bánkódni
egyaránt elfelejtkezünk, egyetemesnek vélt
hagyományos kategóriákat finom fokozással
tesz valóban egyetemessé, amikor persze kiviláglik
ürességük, és nevetségessé
válnak azzal az eszmével együtt, amelynek
képviselői. „Napirend” című novellája így
kezdődik:
„1927. október 19., szerda. (Bruno
Schwarzkopf, az önműködő akasztófa
feltalálója, született 1845-ben. Áldás
poraira. ) Róm. kath. : Péter. Prot. : Lucius.
Ógörög – október 6 –: Tamás. Izr. – ajaj
23 Szimh. tho. Buddhista: Cso cso.
Dugóhúzóimádók: Pilili. A Nap
kél 6 óra 23 perckor. Nyugszik 17 óra 7 perckor.
Munkás kél 6 óra 5 perckor. Hivatalnok kél
7 óra 36 perckor. Nagyságos úr kél 10
óra 16 perckor. A kapitalizmus élősdije kél du. 5
óra 7 perckor. Mucuska kél du. 5 óra 7 perckor. A
Hold kél 6 óra 51 perckor. A Hold nyugszik reggel 5
óra 2 perckor. Költő sunyít a Holdra éjjel
12-kor. Ebből valami esztétikai szépség jön
ki. »Ni hold!« – csodálkozik a költő.
Ír. Kisasszony olvassa a verset. Cseléd mos. ”
E sorokban még az olyan szólamszerű
kifejezés is, mint „a kapitalizmus élősdije” a
motívumok értékváltása
révén tárgyi megjelöléssé
válik. Szimultanizmusnak nem mondható, mert nem egyidejű,
hanem részben ellentétes dolgokat köt egybe,
részben pedig a polgári szemlélet által
külön csoportokba osztályozott tényeket
és mozzanatokat foglalja egységbe.
A kritikusnak az a dolga, hogy fogalmat adjon a
műről. Ám Nagy Lajos könyvéről bajos fogalmat adni
így röviden, mert találékonysága
kifogyhatatlan. Aki a művészetben nem a szellem
anyagformáló teremtő erejét csodálja, hanem
érzelmeket keres, Nagy Lajos könyvét az sem teszi le
elégedetlenül. Csak képes legyen arra, hogy egyik
szemével sírjon, a másikkal nevessen, mert ha a
novella elején nevethetnékje támadt is, a
végén szívdobogást kap. Persze nem
mindenütt. A vezető írásban nyoma sincs az
akasztófahumornak – Beöthyvel szólván
tragikus fensége nyűgözi le az olvasót. A
Jeremiáda is a Bibliára, Jób könyvére
emlékeztet, a különbség mégis
néhány ezer év mélysége: kozmikus
hasonlatok nélkül kelti hatását egy
kishivatalnok rengeteg apró bajának
seregszámlájával. A Disznóképű, a
tőzsér aprólékosan epikus arcképe, a
mozzanatok legfinomabb kifejlésével. Utána a
Harag, a túldolgoztatott gépkocsis
feleségére támadó dühe s az úr
előtt való hirtelen megjuhádzása –
kompozíciója kissé elsietett, de legalább
is lírai. A Razzia szintén korlátolt
kategóriák egyetemessé való
kiszélesítése. Gonosztevőkre, notórius
munkakerülőkre és „züllött életet
élő nőkre” szoktak razziázni, nos Nagy Lajos tart egy
ilyen razziát – összefogdostatja az Előkelők
Klubjának tagját, mint notórius munkakerülőt,
az ifjú és szép művésznőt, mint titkos
prostituáltat, az újságírót, a
csendéletfestőt, mint szélhámosokat, a
„márkit”, a szelvényírót – akik
tehát beletartoznak abba a hivatalos kategóriába,
amely a társadalomra veszedelmes. Legkevesebb
eredetiségről a Kastély című novella
tanúskodik, jóllehet témája maga új,
kidolgozása és fejlesztése azonban szokottabb. A
Tanya gyönyörű tájkép, csak éppen, hogy
lakói, a két béres család, minden
kizsákmányoltságukkal együtt nem
rózsabokrok között, hanem a társadalom soraiban
állanak. A kötet utolsó darabja, a Január
szerkezetében a Napirendhez kapcsolódik, bár
emelkedése romantikus és lelkes, magasra törő.
A kötet úgy külső, mint belső
értékeire nézve kiváló.
Történeti helyét kijelölni nehéz, ősei
nincsenek. Mégis, ha figyelemmel kísérjük a
három utolsó nemzedék
életformáját, magyar viszonylatban uralkodó
társadalmi kérdéseit, úgy tűnik fel, hogy
Mikszáth Kálmánhoz és Móricz
Zsigmondhoz kapcsolódik, noha nem folytatója egyiknek
sem.
1930
BABITS
MIHÁLY
1919. május
S ha már a karácsonyi
örömöknél tartunk…
Hadd említsek meg még két
könyvet itt, ami a magyar olvasó
karácsonyfája alá hullott. Az egyik nem is
könyv, csak egy könyvben egy novella; szerzője Nagy Lajos,
címe: 1919. május. Kényes téma:
történeti elbeszélés a legégőbb magyar
közelmúltból; mi mindent éltünk
át! Lehet-e hálásabb tárgy a
regényírónak, mint a forradalmak emberi
összevisszasága, mindent föltáró
gátszakadásai, s ahogy mondani szokták:
„fölszabadult indulatai”? Van-e hálásabb, s egyben
veszélyesebb? Külső és belső veszélyekkel
fenyegetőbb? Nagy Lajos a művészet teljes
fölényével és
elfogulatlanságával nyúl a kényes
tárgyhoz, egyetlenegy pillanatra sem veszíti el
objektivitását; miliőrajza és figurái
egyformán meggyőzőek, tökéletes
mérséklettel, realitással és
elevenséggel, gazdag megfigyelésekből
„fölépítve”. A novella kitűnő a maga nemében,
s oly képességeket árul el, melyek egy
elsőrangú korrajzoló regényíróhoz
volnának méltóak.
1933
BÁLINT
GYÖRGY
Kiskunhalom
Nagy Lajos egyszer egy kritikájában
megvallotta, hogy kissé nehezére esik olyan könyvről
írni, ami nagyon tetszik neki. Ez
vérmérséklet, lelki alkat dolga. Magam is
közel állok ehhez. Egy mű szépségét
inkább ösztönösen élvezem, úgy,
mint a napfényt vagy a tengert. Napfényről és
tengerről elég nehéz kritikát írni. Ezzel a
könyvvel sok tekintetben így vagyok.
Egyébként pedig Nagy Lajosnak nemcsak kritikusi, hanem
írói hajlama is ilyen. Legtöbbször arról
ír, ami felháborodást, haragot, megvetést
vagy gúnyt vált ki belőle. Igazi „ostorozó”
író. És, valljuk meg – a római költő
után szabadon –, hogy nehéz ma nem ostorozni. Nagy Lajos,
aki hosszú idő óta most írta meg első nagy
lélegzetű és terjedelmű munkáját, kiment a
magyar faluba, és megírta Kiskunhalom egy napját.
Dos Passos-i filmszerűséggel, szaggatottan, gyors
tempóban villannak fel előttünk a falusi képek. A
regény beosztása kronologikus, az egyes bekezdések
címe egy-egy időpont: reggel nyolc óra,
délután hat óra stb. Ennek a könyvnek semmi
köze az utóbbi évek divatos riport- és
dokumentum-regényeihez. A riport tulajdonságaiból
csak a könnyedség és a hitelesség van meg
benne. Egyébként nem tények és alakok
másoló ábrázolása, hanem egy falu
életének, szociális szerkezetének
kiáltóan éles kritikai rajza. Nagy Lajos a
könyv egyetlen sorában sem mond véleményt, de
mégis félreérthetetlenül tudjuk, hogy mi a
véleménye. Szatírája néha olyan
erős, hogy szinte már karikatúrára gondolunk. De
ezekben a karikatúrákban nincs derűs humor. George Grosz
vérfagyasztóan torz, tragikus rajzaira
emlékeztetnek. Így még nem írtak a magyar
faluról. Nagy Lajos hűvös, tárgyilagos hangon
ír le embereket, étkezéseket, mezei munkát,
egyszerű beszélgetéseket, apró jeleneteket, sőt,
még álmokat is. Más író „falusi
idillt” csicsereghetne erről az anyagról. Felvonulnak
előttünk irodalmunknak jól ismert figurái: a falusi
segédjegyző, a boltos, a pap, a csendőr, a városi
úr és hölgy és a parasztok nagy serege. Sokan
megírták már őket, ki romantikusan, ki
naturalisztikusan. Nagy Lajos szociálisan írja meg őket.
Társadalmi helyzetüket, a termelési és
fogyasztási rendszerben való
elhelyezkedésüket mutatja meg, és feltárja
egymáshoz való kapcsolatukat. Kemény,
öröm és szépség nélküli
élet bontakozik ki ebben a falu-monográfiában.
Ridegség, gőg és kapzsiság egyrészről,
fásultság, kétségbeesés,
kényszerű, eltompult megalázkodás
másrészről, lappangó és gyakran
ki-kitörő gyűlölködés mindkét
részről: ez Kiskunhalom életének lelki tartalma.
Nagy Lajos sohasem megy aprólékos részletekbe,
egy-egy jellemvonást, egy-egy sokatmondó szót
és gesztust ragad ki, könnyedséggel és
erővel. Könyve kritikai munka. Megmutatja, mi a rossz, de nem veti
fel a változtatás és
átépítés lehetőségeit, melyek pedig
már magából a rosszból is adódnak.
Ez az egyetlen hiánya a könyvnek, mely különben,
művészi tekintetben, Nagy Lajos legteljesebb
írása.
1934
A Nap