Benhúr szeretõje
- Te miért
vagy Benhúr? - kérdezte a lány.
- Hát nem
láttad? Charlton Hestonnal?
- Mit?
- Mit. Mit. A filmet.
A Ben Húrt. Heston játszotta a zsidó herceget, aki
legyõzi az utált rómait, Messalát.
- Te zsidó
vagy?
- Zsidó?
Hát... mit tudom én! Nem tudom. Elsõáldoztam,
bérmálkoztam... nem hiszem, hogy zsidó lennék.
- Akkor mért
vagy Benhúr?
- Ez a becenevem.
Gyerekkorom óta. Na! Megnyugodtál?
A lány nem
szólt semmit. Õ csak megkérdezte. Hogy mégis,
miért. De Benhúr sem tudta. Csak úgy válaszolgatott,
majdhogynem foghegyrõl. Na meg ez a lótekintetû nõ
szövõlány volt a Lõrinci Fonóban és
nem esztéta. Mozibolond. Meg filozófus. Nem. Egyszerû
volt, mint a szívószál. Nem is vette ki a szájából
egy pillanatra sem, csak alig hallhatóan szürcsölgette
a natúr gyümölcslevet a hosszúkás pohárból.
Természetes volt. Ahogy Benhúr irgalmatlan szexuális
vágya. Nézte a pólót döfködõ
mellet. Lábát nem láthatta, mert szoknyája
bokáig ért. Koranyár volt, még Medárd
elõtt, a strandokon már szaporodott a nép, úszni
csak az edzettebbje mert. Lengyel Edit és Benhúr az ifipark
söntéspultját támasztották, a színpad
felõl a P. Mobil nyomta a Grand Funk Railroadot. Az ifipark meg?
A peremváros kertes házai közt terpeszkedett, Vasmunkás
tér volt a neve. És tényleg. Akik ide jártak,
mind-mind a hatalmas gyár sötét odvaiból röpködtek
a fény felé, lesni a lányokat, koszos körmöket
takarva, cserepes szájakat a vizezett sörbe mártva.
Így Benhúr is. Lakatos volt, de mivel hónapok óta
vízhidraulikákat szerelt és javított, hát
beadta Editnek, hogy nem más, mint hidraulikaszerelõ. És
akkor lehetett mesélni. Tartani a szót. Úgyse tudja
ez a lány, mi fán is terem az a hidraulika. Benhúr
sem tudta. Megmondták neki, hogy melyik csavaron húzzon,
melyiken lazítson és tette a dolgát. De leginkább
menekült. Hogy vasat még csak véletlenül se lásson.
A vécében aludta ki magát. Soha, senki nem nyitott
rá. A melósok nem jártak vécére, mert
hajtottak, mint az állat. Mozgóbérért. Meg
a túlóra.
- Lötyögünk
egy kicsit? - kérdezte Benhúr miután csak hab maradt
a söröskorsó alján. A lány bólintott.
Összesimultak. Lassúztak. Pedig az õrjöngve kavargó
rock mindenkit rángatni kezdett, megannyi marionett-figura rázta
magát a betonon. Õk akkor se. Ellene mozogni a zenének?
Benhúrt nem érdekelte. Csak érezni akarta a lány
testét. Feszülõ mellét. Ahogy visszanézett
rá, lóarca olyan szép volt, mint Sophia Lorené.
Le kéne smárolni, gondolta Benhúr. De mi van, ha lekever
egy pofont? Nem. Hagyni kell. A bizalom, meg minden. Behúzni a csõbe.
Hadd higgye, milyen rendes pasas ez a Benhúr. Csak kibírja
valahogy. Meg aztán jön nemsokára Donkihóte a
csajával. Montekrisztó meg itt lakik szemben, üres a
kégli, azt mondta. Régi haver. Még a suliból.
Aztán majd meglátjuk. Benhúr már úgy
szorította a lányt, mint fa törzsét a mászó.
Ahogy este lett,
kihûltek a csillagok is. Hatalmas, vastag és színes
fénykardok vívtak a sötétben. Dobhártyák
másztak a belsõ fülekbe. A Nagy Szikrázó
Vasút legjobb nótái sziszegve, dobolva, fütyülve
úsztak a fejmagas éjszakában. Csak jönne már
Donkihóte. Meg az a barom Montekrisztó. Még a végén
nem lesz semmi! Lassan zár a park. A lakók miatt. Még
a tévét sem lehetett hallani, nemhogy egymás szavát.
Aludni meg? Talán másnap délután. Este úgyis
minden kezdõdik elölrõl.
Hiába a sok beadvány
a tanácshoz. Kell a fiataloknak egy dühöngõ. De
miért pont itt, a kertváros kellõs közepén?
A választ nem tudta senki. Benhúrt meg aztán végképp
nem érdekelte. Csak jöjjenek már a srácok. Nézte
a lányt. Érezte. A szoknyát dagasztó fenék
ingerét. És nicsak! Donkihóte a csajával. Fura
nõ. Nagyokat köpött és cigarettázott állandóan.
A két haver megölelte egymást. - Mért nem baszol
a szájára, hogy ne köpködjön? - Benhúr
halkan beszélt. Donkihóte meg csak a vállát
vonogatta. Érdekli is õt! Ha köp, hát köp.
Meg cigizzen. Az õ baja. Tesz rá. Fontos, hogy nõje
van, végre vége minden alantas maszturbációnak.
- A te csajodat ki szülte? Imperiál? Vagy a Kincsem?
- Anyukád!
- Kapd be.
- Nem szép,
de bombázó. És nem köpköd.
- Tényleg
nem szép. Olyan csúnya, hogy az már...
Benhúr ezt
már nem hallotta, mert Montekrisztó közeledtét
fürkészte a föl-fölvillanó fénykévében.
Épphogycsak bekukkantott. - Na, megyünk? Üres a héder.
Kövessetek szépen, libasorban.
Kovácsoltvas
kerítés. Cirádák a kapun. A ház meg
az a szokásos szekrénysoros, dohányzóasztalos,
megkopott kanapéval és fotelekkel. Benhúrt csak az
ágy érdekelte. Belesett a kisszobába. - Az ki van
csukva! - nyerített Monte-krisztó. - Ott mi héderezünk.
A csajom már ott vacog a paplan alatt. Oké? De a többi
ágy a tiétek. Ja! Fölnyomatok egy nótát.
Ilyet még nem basztatok! Iron Butterfly. Van olyan, mint a Purple.
Meg a Grand Funk. Csak nyugi. - Színes fények gyulladtak
a képekkel teleragasztott sarokban. Kavarogtak lüktetve, ahogy
a diszkóban. Montekrisztó, mint egy lemezlovas beleordította
a csöndbe:
- És most
hallgassátok a legnagyobb muzsikát, a legjobb bandától,
In-a-gadda-da-vida! Hadd szóljon! - És Benhúrnak tátva
maradt a szája. Donkihóte csak annyit mondott, hogy õ
már hallotta. - El is húzunk. Csá! - És a lánnyal
ki is fordultak a szobából. Benhúr zavartan nézett
Editre. Mi lesz most? De ez a zene! Tényleg nagy volt. Beláthatatlan
magasságokban keringett a falak között. - Na, zuhanjunk
le, mert késõ van - invitálta Editet Benhúr,
s a legközelebbi ágyra huppant. Föl is pattant azonnal.
- Mi ez? Gyuródeszka?
- Olyasmi! A fater
lumbágója. Jól van na! Egy éjszakát
kibírtok, nem?
Benhúr alsónadrágra
vetkõzött a kisszobából átszûrõdött
halvány fényben. Edit is vetkõzni kezdett. Melltartó
és bugyi. Bebújt Benhúr mellé az ágyba.
A bordó, plüss falvédõhöz nyomta a hátát.
Benhúr meg azonnal csókolgatni kezdte. A nyakát. Az
arcát. Eszébe jutott az egyik melós szavajárása.
- Sötétben minden nõ gyönyörû!
Az is volt. Illatos.
Ellenállhatatlan. - Legalább hadd simogassam meg a combodat...
Na. Csak egy kicsit. Nem csinálok semmit. Isten bizony!
A lány befelé
mosolygott. - Nem is csinálhatsz semmit. Azért csak simogass...
nem azért... helyes fiú vagy. Csak nagyon fiatal. Hozzám.
- Húsz múltam!
- Épp ez
az. A te korodbéliek nem tudnak rendesen kefélni. Ha meg
nem elégülök ki, akkor egész nap ideges vagyok.
Nem tudok dolgozni.
- Holnap vasárnap!
Kipihenjük a strandon...
- Nem. Ne haragudj.
A mostohaapám, az igen. Tudod, õ negyvenhét éves.
Ha õ egyszer odateszi, akkor alig bírok fölállni
utána. Magas, kopasz ember. A kopaszság a férfiasság
jele. A te hajad meg göndör és dús. Lányos
vagy. Szép, de lányos.
Benhúr nekikeseredve
bizakodott. Érezte magában a férfit, de nem tehetett
semmit. Lány, hát lány. Majd húsz év
múlva megférfiasodik. De, hogy ez az Edit a saját
apjával... még ha mostoha is! Ez még neki sok volt.
Reggel tenyérnyi,
amõba forma folt virított a deszkát takaró
makulátlanul fehér lepedõn. A lány nem vette
észre. Benhúr gyorsan rádobta a paplant. Montekrisztó
tojásrántottát sütött a konyhában,
táguló orrlyukak szálltak az ellenállhatatlan
illat felé. - Hát a csajod? - kérdezte Montekrisztót
Benhúr. - Melózik ma is. Ügyeletes nõvér
a kórházban. - Baromság. Vasárnap is dolgozni!
Még hétköznap se - méltatlankodott Benhúr.
Tömte magába a friss rántottát, kenyeret tört
hozzá, paprika harsogott a foga alatt, s végig arra gondolt,
hogyan is lehetne lefektetni ezt a lányt. Bebizonyítani,
hogy húszévesen is tud az ember annyit, mint a kopasz apja.
Na, majd kint a strandon. Végre lát is belõle valamit.
Mert eddig csak érezte. Ujjbegyei szívták föl
a sima, puha bõrét. - Egy falatot sem lehet hagyni! Világos?
Megmárázlak, ha a nyakamon marad a moslék... - Montekrisztó
vigyorgott, leste Editet, na nem az arcát, de a mellét, ahogy
megrázkódott a kuncogástól.
-Mi olyan vicces?
- Montekrisztó kenyérdarabbal törölte ki tányérját.
-Semmi... semmi.
Csak eszembe jutott valami. Egy régi vicc.
-Hallhatnánk?
-Honnan ismeritek
meg a mérges gombát?
-Megkóstolom
és a falnak megyek tõle - mosolygott Benhúr.
-Frász tudja.
- Montekrisztó már a fogát piszkálta.
-Hát úgy,
hogy a földhöz csapkodja a kalapját.
A vicc leült.
Halvány mosolyok. A lány nem jött zavarba, maga nevetett
egy nagyot.
-Jó mi? -
A két fiú hevesen bólogatott.
-Dzsalni kéne
- bökte meg Montekrisztó a barátját. - Bazmeg,
lemegy a nap, ha tovább vakerászunk.
-Gyalog megyünk?
- kérdezte Benhúr, mintha nem tudta volna, hogy még
egy bicikli sincs a láthatáron.
-Vagy szabadok!
Ez a kérdés, válasszatok! - Ezen meg a lány
nem nevetett, míg Benhúr a térdét csapkodta.
- Mekkora állat vagy! Gyalog megyünk. És szabadon. Szabadon?
Hát mért fizetnénk a strandon? Télak a Kis-Duna!
Oké? Kifekszünk a placcra, és süttetjük a
seggünket.
Elindultak. Mire
elérték az állami kutyakiképzõt, már
nem lehetett hunyorgás nélkül a Napba nézni.
- Odas! Egy tuja. Kisiklott a hatos, vagy mi a frász? - Montekrisztó
szájtátva nézte a sárga villamoskocsit. A villamos
is tartozéka volt a kiképzõnek. Hogy a vakok is tudjanak
közlekedni. Benhúr és a lány már a part
közelében heverészett, még felöltözve,
de szorgos ujjak próbálták kicsomagolni a már
reggel áttetszõ mûselyem blúzba öltözött
Editet. Gombok futottak végig a gerincén. Montekrisztó
megállt fölöttük és köhintett. Benhúr
rá se hederített. - Szóval itt volnánk... -
Montekrisztó most már úgy állt, hogy széles
árnyékot vessen a fekvõkre. Benhúr fölnézett.
A lány rögtön fölült. - Csak folytassátok!
Mintha itt sem volnék!
-De itt vagy! -
Benhúr legyintett és Edit hátán visszagombolt
három gyöngyházfényû félgömböcskét.
A lány nagyot sóhajtott, megrázta vállig érõ
haját és megkérdezte. - Kik is vagytok ti tulajdonképpen?
- A két fiú egymásra nézett. Hogy mi? Kik vagyunk
mi? Hát elmondtunk már mindent, ami lényeges. Jaj,
ne kelljen elmesélni, hogy mi volt az oviban! Mostak-e rendesen
zoknit? Meg a suliban elszenvedett megaláztatások. Hát
nem. Ezt minduntalan elmesélni! Montekrisztó csapta le a
csönd labdáját. - Két fasz. Azok vagyunk.
A lány elmosolyodott,
fogta szatyrát és elvonult a bokros területre. - Fürdõrucira
vetkõzik! - Benhúr szeme fölcsillant. Végre láthatja
a láthatatlant. Szemében röntgensugarak gyûltek.
És már jött is Edit. Fantasztikus alakja volt. Mintha
valami divatlapból lépett volna a kies Kis-Duna part fövenyére.
- Ezt te meg nem kúrod - legyintett Montekrisztó. Benhúr
törülközõt terített, a lány meg ráhasalt.
- Lekenjelek?
-Nem érzékeny
a bõröm. Natúr napozok. De azért kösz. Szundítok
egy kicsit.
Benhúr mellé
feküdt, õ is hason, Montekrisztó meg odasúgta,
hogy õ pedig elmegy sörért a csárdába.
Nem fog sietni. Mert ha már ott van, leküld a torkán
egy kis elõleget. Töménybõl. Benhúr bólintott.
Aztán elbóbiskolt. Tavalyelõtti nyár. Akkor
került a gyárba. A konyhalány minden melósnak
tetszett, mégis õ szedte föl. Álmélkodott
mindenki. Ezt a gömbölyded lányt ez a taknyos. Aki ki
sem nézett tizenhatnak. Mégis. Jártak egy darabig.
Egy este aztán, mikor az éjszakások kezdtek beszállingózni,
õk ketten is besurrantak fölmutatva belépõjüket.
Irány a bunker. A gyár tele volt bunkerekkel. A háború
óta ott álltak kihasználatlanul, senki el nem bontotta
a ménkõ vastag betonkasznikat, talán új háború
lesz, jönnek a kíméletlen imperialisták és
a nép máris menekülhet a beton mély hûvösébe.
Benhúr és a lány zseblámpával és
gyertyával fölszerelkezve igyekeztek a Nagy-Duna partjára,
a legszélsõ bunker felé. A parton tizenhét
vastuskó feketéllett. - Hát ezek meg? - a lány
az apró, kerek fényt a hol kockára, hol téglatestre
hasított rozsdás vastömbökre terelte. Nagybetûk.
K. J. Aztán P. L. De ilyen is: W. E. - Kik ezek? - Önkéntelenül
gondolt nevekre. Benhúr lehajtotta a fejét. - Én is
most látom elõször ezeket. Legenda. Azt hallottam, hogy
ezek itt mind halottak. A nagyolvasztó halottai. Beleugrottak a
folyékony vasba. Vagy beleestek. A melósok meg kimertek egy
darabot és lehûtötték. És hegesztõpálcával
ráírták a nevek kezdõbetûit. Kovács
József? Weininger Ervin? Ki tudja...
-Te ismerted ezeket
az embereket?
-Dehogyis! Csak
úgy mondtam két nevet. Az utóbbi tanárunk volt
a suliban. De õ sohasem volt öntõ. Õ biztosan
él még. Szóval ez egy temetõ. De nem ezért
jöttünk, ugye? - azzal csókolgatni kezdte a lány
nyakát. Furcsa volt az illata. Az aznapi menü lemoshatatlanul
beleivódott a pórusaiba. Az ember jóllakott, ha ezt
a lányt csókolta. De sebaj. A lány persze tiltakozott,
hogy õ szûz még, és ne ilyen hevesen, meg hogy
Benhúrnak mindig ott jár az esze, ahol másnak a keze.
Ezt nem a lány mondta, hanem a melósok, látva, hogy
Benhúr eleped a vágytól. De a lány is megérezte
ezt. Vidéki volt, csak akkor jöhetett szóba a lefekvés,
ha legalább az eljegyzésig eljutottak. Merthogy õ
is haladt a korral. - Mindennap szeretkezhetnénk... ha nem volnál
ilyen. Minek errõl mindig beszélni? Úgyis eljön
az magától. Majd bemutatlak a szüleimnek.
Benhúr fölpattant
a kora délutáni fényben. Ez az! Nem kell erõltetni!
Hagyni kell Editet is. Semmi fogdosás. Még célzás
se, hogy le akarja fektetni. Majdcsak rááll. És akkor
meglátja, hogy a kopasz apja elmehet a sunyiba...
Montekrisztó
megérkezett a sörökkel. Editnek kólát hozott.
-De, hogy ne maradj
sztori nélkül, hát elmesélem, mit mûveltünk
tavaly Egerben, ezzel a barommal - bökött Benhúr felé.
Edit fölkönyökölt. - Te mesélsz? Hát
olyan nyúl voltál, hogy nem mertél bemászni
a kerítésen a strandra! Okos tojás.
-Berúgtatok
a Szépasszony-völgyben. Igaz? - Edit mosolygott.
-Be, mint az állat.
Ez a marha - mutatott Montekrisztóra - azt mondta tud egy jó
módszert, hogyan kell kijózanodni. Tizenhat kávét
rendelt. És tényleg! Semmi baja nem lett. Én meg nagyokat
hánytam a vécében, amikor kopogtattak. Kinyitottam
az ajtót és egy kövér pasas lökött
félre. Rendben, mondtam elõzékenyen, akkor én
átmegyek a másik fülkébe. Versenyt hánytunk.
De megváltoztunk azóta... hidd el, komolyak vagyunk mint
a mostohaapád.
A lány csak
nevetgélt, itta a kólát, a fiúk meg az üres
üvegeket szorongatták. Hamar elfogyott az egész napra
tervezett muníció. Edit felöltözött, Montekrisztó
félrevonta Benhúrt. - Mért nem teszel alá?
-Mert nem akarja...
nem is erõltetem. De talán ma este...
-Az éjjel
meglestelek. Fölgyújtottam az asztalilámpát,
nehogy seggre essek. Hát mit látok? Álmodban is úgy
állt a faszod, mint fagyott kutya lába.
-Barom!
-Hát, esküszöm,
nem vagy normális! Ha én feküdtem volna mellette, már
rugdosna a gyerek a hasában!
-Amilyen állat
vagy! Én vigyázni szoktam. Kikapom idõ elõtt...
Ebben maradtak.
Benhúr invitálta õket: menjenek a Csõhídhoz.
Ott nagy a csönd, alkonyatkor a legszebb a Kis-Duna. Elindultak. A
hatalmas betonpillérnél nyurga, szûke fiú horgászott.
- Hát te?
Ki vagy?
A szõke fiú
mosolygott.
- Kérdeztem
valamit!
-Sprechen Sie deutsch?
-Na bazmeg! Valamit
vakerok svábul. Ja, ein wenig...
-Ich bin von Rostock
gekommen.
-Na, ez egy endékás
faszi.
-Ich bin hier auf
Erholung.
-Mit mond? Fordítsd
már! - sürgetett Benhúr!
-Mit tudom én.
Ide jött dögleni. Itt nyaral, vagy mi.
Alkonyodott. Benhúrnak
hirtelen ötlete támadt. Fogta a fiú karját és
a vízre mutatott. - Na? Belemész? - A fiú a fejét
rázta. - Hogyhogy? Nagy edzett német és fél
a víztõl? - A fiú összerázkódott,
jelezvén, hogy hideg neki ez a Duna. Benhúr levetette nadrágját,
ingét. Zoknitlan lábáról lerúgta a tornacipõt.
- Mit csinálsz? Meg vagy õrülve? - kérdezte nem
kis aggódással Montekrisztó. - Megmutatom ennek a
nácinak, hogy milyen tökösek a magyar csávók.
- Klottgatya volt rajta, az az iskolai kopottas kék. Belemászott
a vízbe. Megmosta magát a szíve körül. Már
bent járt legalább a felénél. Lassan úszott,
szabályosan tempózva, mellen. Majd kiúszott a partra.
- Adjatok valami törülközõt! Edit beterítette
Benhúrt. Az meg rámosolygott a német fiúra.
- Na? Ez volt az ungarise vircsaft! - A gyerek vigyorogva bólogatott,
majd tapsolni kezdett. - Hát, nem hiszem, hogy a Balti-tenger melegebb,
mint ez a rohadt Duna!
-Mire volt ez jó?
- Edit Benhúr szemébe nézett. - Nekem akartál
bizonyítani, mi? Hogy mekkora férfi vagy...
-Egy túrót.
Magamnak. Hogy megmutassam ennek, hogy mi sem vagyunk alábbvalók.
Érted? Magamnak akartam megmutatni.
-És ha kapsz
egy tüdõgyulladást?
-Kiheverem. Meglátod.
Amióta úszom, edzettebb vagyok. Kutya bajom. Persze... ha
fölmelegítenél egy kicsit... hát azt nem bánnám.
-Tudsz vigyázni?
-Biztos lehetsz
bennem.
Benhúr aztán
nem akart gyereket! De a lány sem tõle. Az is biztos. Leheveredtek
a vizes törülközõre. - Hát ez meg mi a túró?
Kutyagumi! Vigyük arrébb. De ott meg a békák.
Na mindegy, majd csak túléljük valahogy... - A lány
már meztelenül feküdt a hátán, nagy mellei
kifelé fordultak, Benhúr meg villámgyorsan lehúzta
vizes alsónadrágját. Ráfeküdt a lányra.
A szõke fiú megállt fölöttük. Montekrisztó
kicsit arrébb, a pecabottal ügyetlenkedett. - Szólj
már neki, hogy menjen a picsába! - A nyomaték kedvéért
ráütött a srác meztelen lábfejére.
De az csak nem mozdult. Montekrisztó odaszólt. - Gyere már
el onnan, hadd keféljenek! Picsairigy vagy? Na! Hess! Hauch... hauch
ab! - Erre már a német fiú megfordult és lassú
léptekkel magára hagyta a szeretkezõket. - Vigyázz...
jó? Nagyon vigyázz... - nyögte Edit. - De még
benned sem vagyok! Segíts... - A lány jobbjával lenyúlt,
és a hüvelyébe helyezte Benhúr méretes
szerszámát. Nyögések hallatszottak a földrõl.
Csak Benhúr nyögött. Az egész nem tartott öt
percnél tovább. - Vigyáztál? - Hát persze.
Itt van a tenyeremben! Várjál, lemosom. - Benhúr föltérdelt.
- Meg sem csókolsz? Valami kis utójáték...
tudod, meg kell adni a testnek, ami a testé. - Ezt mintha már
olvastam volna valahol. Nem is! A szentmisén... adjátok meg
a császárnak, ami a császáré és
Istennek, ami Istené... - Benhúr elégedetten rázta
vizes haját.
-Ki mondta ezt?
-Személyesen
Jézus Krisztus.
-Tényleg?
Sohasem hallottam.
-Ez most nem érdekes.
Jó volt, vagy nem?
A lány nem
válaszolt. Öltözni kezdett. Odaköszönt Montekrisztónak
és a német srácnak. - Jövõ héten
szombaton? Jössz a parkba?
-Még nem
tudom. Sziasztok.
Szombaton nem volt
az ifiparkban. Vasárnap se. Benhúr alig várta a hétfõt.
Kiment Lõrincre. A Fonó leányszállását
kereste. Eligazították. A portás középkorú,
nagydarab ember.
-Lengyel Editet
keresem.
-Az kérem
elutazott. Ki is lépett.
- Kilépett?
És hová ment? Hogyhogy elment?
-Én azt nem
tudom, kérem szépen. Jött érte egy magas kopasz
ember, nagy kocsival... Opel Kadett, ha jól emlékszem. Összeházasodnak,
vagy mi... Szóval lagziba indultak. Pedig az Editke csendes, jó
magaviseletû lány volt.
-Az apjával
házasodik.
-Az apjával?
Hát ezt meg, hogy tetszik érteni?
Loreley
Egy germán legendakört kibõvítve
Senki nem látta... Mindenki látta.
Partunkra vetõdött egy ember.
Halásznép vagyunk, más
ajkúak, mint a mi emberünk.
Összekötnek bennünket
a folyók találkozásai is.
Õfeléjük gubancos
a víz, szirtekkel teli - -
Hallottunk már regéket
odaátról.
Akadt, hogy kisingben kilopództunk,
Nesztelen, horkoló szüleink
mellõl,
Kishúgommal;
Töprengtünk, ahogy a "nagyoktól"
láttuk: könyökre támaszkodva:
Most Hold-e a folyó, avagy
A buborékokat látja a
Hold, s furcsa
Lyukaival a folyót fintorogja.
Ám nem csak ez volt titkos virrasztásaink
oka.
Amúgy gyerekszerüen képzelegtünk:
lehet, hogy valóban
Nem lehetetlen, amirõl az öregek
összedugják fejüket estelente
- Sört iszogatva - kiváltképp,
ha nem volt kapás, holott
Ilyenkor, Telihold környékén
telik meg hálójuk.
Komolyan keresték az okát,
s mindegyre
Csak oda lyukadtak ki, lehet abban
valami: dalol odaát
Egy szirten egy lány, akit senki
nem látott, csak
Amint regélik: a szirt tövében
sok halász odaveszett.
Hogy honnan tudták?: egyszerû
a magyarázat.
Hálóban vergõdõ
halak, jószerivel elrohadóak, mint
az olyanok, amelyek partra vetõdnek
és vergõdnek.
Visszatérve a mi emberünkre:
Hajótöröttnek vélhetõ
lett volna, ám
Környékünkön
nagy hajók legföljebb álmodásaink
Képében... Tehát
e "vendégünk" nem volt oly átázott öltözékü,
Pozdorja nyoma sem találtatott,
mi egyéb sem,
Csupán, ami rendkívüli
volt: foga vacogott,
Így apánk egy szemhunyorítására
húgom a házba szaladt,
Tejet melegített. Mi többiek
otthonunkba kísértük, holott
Didergésnek nyoma sem látszott.
Igen lágy idõ volt,
Valamiért a házunkban
összegyültek foga vacogni kezdett.
Az Isten tudja, miért csak húgom
s jómagam borzongtunk meg:
A vacogás másból
eredhetett - -
*
Senki nem látta! Mindenki pontosan
látta!
Szöget ütött fejembe:
sokszor, sokszor, sokszor
Zúzódtak össze csolnakok...
s pozdorja sehol, csak
Ama halakkal teli hálók
sodortattak a mi partjaink felé...
E szirtet, többen megközelítették
hátulról
- Mert az még a mi hazánk
fertálya volt.
Énekszót nem hallottak
- de ama szirt
Volt az összezúzott, s
mostanra barlang képzõdött benne -
A Víz nem tehet róla:
Épp ott szinte tóvá
szelidül.
Ekkorra persze tudtam már, hol
a folyó,
Hol a Hold és
A többiek ellenében hallom
az énekszót
Ugyanazt a szirtet makacsul nap mint
nap megtornázva,
Látni nem láttam senkit,
ám
Nékem eladott menyasszonyomat
nem ismertem föl
A falu fõutcáján;
Mondom: nem láttam senkit ott
a tetõn, pláne némbert
- hanem, bár messzire voltak,
csónakkal birókat,
Akik evezõlapátjukat
eleresztve,
Ahogy az örvényléskor
törvény lenne;
Nem volt ott örvény:
A paptól megtanult igent s nemet
feledve,
Íjra, s meg újra legalább
körülólálkodni
Ezt a helyzet kényszerültem,
kényszerített a Hold,
S egészen más hangot
hallatott a folyó.
Már-már a falu bolondjának
hittek;
Óriási vadvirág-csokorral
toppantam haza,
Anyám odasúgdosta: "annak
a lánynak
Apja s anyja igen fontolgatják,
Hozzám adják-e lányukat!"
"Melyik lányt?" "Hát
hiszen csak egy van nekik!"
*
Aztán, bealkonyodtán persze
mentem én is halászni:
Ennek csínja-binja régóta
kisujjamban volt - varsámban
Több hal gyûlt össze,
mint
Amennyi egy "falubolondjától"
kitellik.
Pedig alig vártam, hogy az "öregek"
elégedetlenül
Bemenjenek házunkba sör
mellett könyökölni - immár
Azon is töprengve, miféle
áldás ül rajtam, hogy õk
Néhány silány
keszegen kívül semmit sem fogtak: én azonban...
Senkinek nem beszéltem, még
a halaknak sem tátogtam vissza,
Amit immár nem kicsiny húgom
sejtett csupán, de inkább
Párnájába harapott,
semmint hang jöjjön ki a torkán.
Nos, muszáj följebb eveznem
a folyó iszonyú
Sodrása ellenében. Kell
látnom õt!
Bár tudom, szûke, hosszúhajú,
s e szirt
Barlanggá vált üregében
Rejteget valamit, ami csak hallható,
ámde
Csak odabent - Õ tán
ott sem látható -
Csak a gyönyör érezhetõ
- -
Tudom, Apám csolnakjából
pozdorja lesz.
Az a szerencsétlen flótás
tulságosan
Merész volt - -
Azt hitte, menekül a Halál
elöl és
Soha nem lesz ép ember belõle...
Ha már a mi partunkra vetõdött,
- Maga-magát a folyó
tükrébe láttatni is gyáva -
Akarva-akaratlanul a falu valóságos
Bolondjává fogadtatik
be - - -
Jancsi és Juliska
a mézeskalács házikóban
Mese, mese, fényes, de nem olyan édes
Juliska fakó arccal tapogatja a sok méztõl beteg, dagadt lábát a kemencénél, és száraz, színtelen hangjával szinte megbökte a testvérét, Jánost: He, a pergetõ meg van még, vagy a nyúlketrecet tóttad ki vele, ahogy ígérted? - szólott, de Jancsi csak rálegyintett a kezével, ami légy hessengetésnek tûnt: Akkor derül az csak ki, mire is lesz jó, ha össze van állítva, és nincsen rajta semmi hézag... erre Julcsa nénémre rájött a csuklás, dobott néhány venyigét a tûzre, amely már barátságosan duruzsolt a kis házikóban, de a hangja erõteljesen, ütemesen kopogott: Mit érsz vele, ha várod, amíg felmegy az ára, addig nem nyúlsz hozzá, inkább vágd be ide ni, a tárcsát, mutatott a vöröslõ lyukra, a gonosz, álnok Jóskánkkal együtt!... összerezzentem, mintha én okoztam volna a zsörtölõdõ néném búját-baját, pedig én Gyuricka vagyok, az édesanyám a visszakapott föld résztulajdonosa, és engem küldött a járandóságunkért... Kezdjük el az összeállítást, hogy lássunk tisztán, mire is mentünk az idén, szólottam idegesen, de Jancsi bátyám keskenyre húzta el a száját. Ááá, nagyon kellett figyelnem arrafelé, hogy szólott-e egyáltalán, vagy csak a szú percegett a vetõlapáton, a sorsára várva, akárcsak én, Jóska bátyám után következve a sorba... Nem úgy van a fiatalúr, ha összeütjük, akkor nincs megállás, ki tudja, mennyi folyik ki belõle, annak a hitszegõ Jóskánknak is mondtuk eleget, de hiába... Közben Juliska mögém került a nagy, recsegõ-ropogó vetõlapáttal, s csöcsörítve szájával, mutatóujját elétéve hasztalan pisszegett, ezért szólott, aggódva: Ezt a gyereket ne hajszold bele semmibe, mert még az anyja rajtunk kéri számon, ha valami baja találna esni, hihihihi, kacarászott jóízûen, szégyenlõsen forgatva szemeit, levörösödve... az asztalon hagyott, forgatható beretválkozó tükörbõl mindent jól láttam... János késit is, ezt már toronyiránt, amelyet bekattintva tartott a nagy, lapát tenyerében! S azután csak intett a fejével, s én sorjáztam utána, s hoztuk ki a kamrából a pléhlemezeket, a fatárcsát, a tengelyt... Julcsa néném meg a kemencegádornál levackolt, s nagy gonddal -piszkálta a tüzet, a homlokáról izzadságcseppek hullottak hamarost... valamit meg be-bedobált, hátrasandítva, amitõl kékesfekete füst csapott ki... Jancsi bátyám is tette a dolgát, vizsgálta, melyik lemez melyikhez passzol, hogyan illeszthetõ egybe, de én nyugtalanul, rosszat sejtve kikapkodtam a kezébõl, s raktam egymás után sorba, azon járt az eszem, vajon mit készít majd Juliska ebédre... Aztán, amikor már csak az üres, bütykös kezét ragadhattam meg, megforgattam a tengelyt teljes erõmbõl, hogy lássa, akinek van szeme, milyen jó erõben is vagyok... Zajtalanul forgott a fatárcsa a pléhlemezek között... Julcsa néném meg a hátát mutatta, varázsszavakat mormolt bele az izzó nyalábba: Ez az átkozott Jóskánk azt mondta, szövetkezzünk... a Tûzrevaló... de mivel, mire... mert azt jól tudjuk, ki mire való!... Jöjjön, aminek jõnie kell, kiáltottam fel izgatottan, mert szerettem volna minél hamarabb túlesni rajta... Nem addig a, hunyorított felém János... elébb be kell füstölni, vagy te bemégy anélkül is, nevetett, az összes maradék fogát rám villantva, mintha látná, hogy köhögtet, fullaszt a füst... Minek ez a nagy sietség, nem marad erõd, mire jön a mázsálás... Éreztem, hogy menten megüt a guta, de hiába néztem segélykérõen széjjel, Juliska egykedvûen fújta a füstöt, mint akinek mindegy, eszik-e végre valami finomat, mert a Jóska bátyámmal alaposan megégette az ujját, pedig az pehelykönnyûnek tûnt... Megláttam a védõsisakot a szakajtóban, a rucatojások helyén, s usgyi, kifelé... indultam volna... Netene, állta el az utam Jancsi bátyám: Ha a méznek egy csöppje sem vész kárba, akkor tudod meg, milyen munkát végeztél... S nemsokára õ adogatta befelé a kaptárokat az ablakon, négyesével... Ahogy lehántottam a viaszt, s beletettem az elsõ négyet, meghajtottam... A tárcsa a tele kaptárokkal neki-nekikoccant az egyik oldalon a pléhfalnak. De hangot nem adott ki, mert Julcsa néném éppen akkor csapta le a nagy vasfazekat mellettem az asztalra, fülsiketítõ durranással... Látom ám azért így is, hogy egy kis dudor van ott, ahol nekiütõdik a fakeret... Kiveszem a kaptárokat, hát zajtalanul, koccanás nélkül forog... A mézzel teli lépek súlyától a lemezek felsõ széle kissé befelé hajlik, s az a kis dudor, ami üresen nem okozott súrlódást, így akadállyá vált... A Jóskánk se számolt azzal, hogy más, ha tele van, s megint más, ha üres a kaptár, s ez lett a veszte, szólott rosszallóan János, a feldobott kalapját figyelve a levegõben, pedig a Jóskánk nem mutatkozott, se közel, se távol, az ünnepi emelvényen, mint szokott volt, elvinni a járandóságot... Semmi baj, itt vagyok én, teszem a dolgom helyette is, a kalap sem vett észre semmit, megnyugodva került vissza a helyére, kicsit elõre billenve... Egy-két ütéssel én is eltüntethetem a szintkülönbséget a pléhlemezen, de nem állhatok le, ezzel is idõt vesztegetve el, amire Jóska bátyám ráfizetett... amikor már Juliska a kisebb súlyokat számolgatva, elõhúzva az asztalfiókból... állva, mindig csak állva... én meg széket húztam magam alá, felülrõl tartom a lemezt, hogy ne hajladozzon, a másik kezemmel meg hajtom a kart... Semmi nesz... Jancsi kiment, tenni a dolgát, a tárcsa meg a léppel simán fut körbe, a méz egyenletesen csapódik a pléhfalra, akár a taps Jóska bátyám beszéde végén, egykoron... Még lendületbe se jöhettem, nem úgy, mint Õ, belépett János... A fején hagyott sisaktól az arca még kiismerhetetlenebb, fenyegetõbb volt: Ne babusgasd, mint egy jányt, ülve, a mézesheteken, hagyni kell, hadd kerüljön magától a helyére, mint a jó asszony, hehehehe... De én elengedtem mindezt a fülem mellett, mint akinek semmi köze az elhangzottakhoz, hiszen agglegény vónék, s megvan a magamhoz való eszem... Ha túlfeszíted, még elcsúszhatnak egymástól, hiába mondtuk Jóska bátyádnak is, nem hallgatott ránk, s aztán mi lett a vége!... Ez már több volt a soknál, nem vagyok kíváncsi arra, hogy Jóskánk, a kedvenc, mit s hogyan rontott el, az eltelt kis idõ alatt... Felugrottam, mint akit darázs csípett, pedig csak Julcsa néném ejtette az egyik nagyobb súlyt a lábamra, de az is lehet, hogy a legnagyobbat, legalábbis úgy éreztem hamarjában... Jancsi bátyám erre lekapta a fejérõl a sisakot, de az arcát ugyanolyan sötétnek láttam... talán attól volt mindez, hogy még benne maradt a szusz, mert helyettem a galamblelkû, örökké mosolygó Jóskánkat várta vissza... Körbetapogatta a pléfalat a gazda szemével, hunyorogva az erõltetéstõl... A dudornál kívül-belül megkopogtatta, s olyan közel hajolt, mint egy lelkiismeretes doktor, aki a külsõ eldeformálódásnak a belsõ okait keresi... s megtalálva, alig hallhatóan, ízelgetve kibökte: Itt vékonyabb a méz!... S megtekerte Julcsa néném méztõl csöpögõ ujját, hogy az felordított, és a sütõlapáttal rásózott egyet a túl pontos diagnózist adó orvostudorra... Aztán körbe-körbe, az asztal körül, én meg tekertem, csak tekertem, körbe, körbe az õ tempójukat felvéve... mert édesanyám azzal engedett útnak, kezeit összekulcsolva, hogy azért van szemed, hogy használd!... S széjjelnézett, hallja-e más is... pedig a tanya úgy hét kilométerre van tõlünk, szerencsére... Aztán János, mint aki a gondolatomban olvas, megragadja az egyik karomat, lefékezve elõttem, s hagyja elsántikálni a vérzõ ujjú, két metszõfogtól megbélyegzett édesszájú boszorkányt a kötözõhelyre, az ablakhoz, a másik kezével meg fordít egyet nagy hirtelen a karomon... A dudornál, ahol vékonyabb a méz, összerázkódik a lemez, vele együtt meg én is... Ki kell kalapálni, szólok neki bátortalanul, szinte suttogva, de õ teljesen lángbaborul, ki tudja, miért: Leszerelni, összetörni, felszerelni, kicsorgatni, mi az neked, mi az Jóska bátyádnak, ott fenn! Az övébõl nem ad ide egyetlen fillért sem édesanyád helyett, hogy újat vegyünk... Ha meg nagy nehezen, mert Embert drága pénzért se kapni, csak a lehûtõ, zabálnivágyó jön ide, csurran-cseppen valami, azt meg nyalhatjuk, ameddig csak bele nem fulladunk, igaz-e, Julcsa húgom?... Azzal veszettül forgatni kezdte a kart, csak úgy nyüszített az egész tartály... Juliska néném a fülét befogva kiment, pedig kendõ is takarta... Van lelked, mondd, gazember, szólott megmerevedve, a semmibe nézve... s simogatta a sérült lemezt a dudornál, majd az ujját a szájához emelve nyalogatta le róla a mézet... Meg-megránduló ajkamat nem hagyta el egyetlen szó sem, bárhogy is próbálgattam... A tûz is kialudt, magára hagyva, egyet-egyet még nyüszített ugyan a vizes venyige, de senki sem sietett élesztgetni. Csak el, haza, tûnjék el a szemem elõl ez a torz látvány... inkább vesszek éhen!... Majd elszámol János, ahogy akar... ahogy tud!... Csak én tudjam elfelejteni ezt a mézeskalács házikót, minél hamarabb... Mint a mi Jóskánk, a kedvenc!... Majd útnak indul édesanyánk harmadik, legkisebb fia, a Sanyicka...
negyedik zsoltár
én mondtam uram ha kell
elzarándokolok
akár taorminába is
hol súlyos falak árnyéka
feszül az ég
vásznára
s ama szentéletû öreg
lába nyomát õrzik
a festett kövek:
elzarándokolok
mert nehéz a te kereszted
isten
nehéz!
irgalmad óceánjában
negyedfélhold arcom
elvész
s mint egy tolvaj ki meglopta hazáját
menekülök
futok a házak ösvényén
át a folyóhoz
hol péter fényekbõl
szõtt hálóját
veti
a vízre
s jakab a munkásember újságok
álláshirdetéseit
böngészi
a kandelláberek tört fényénél
ötödik zsoltár
varjak károgják az idõt:
tél ütegei zúdítják
a
hideget
a havat:
megfagy a tulipántûzõ
lányok
szemében a várakozás
megfagy a padon gubbasztó öreg
torkában
az utolsó vacsora:
ma ismét temetnek
ma ismét elfordította
az
úr
az õ orcáját a
cselédország
katonáiról
kik a háromkirályok útját
járva
hódolni mennek:
megszületett a megváltó!
hatodik zsoltár
úgy nem lehet élni ha
már az
isten is
elhagyja zsoltáros hangú
fiait
ha már az isten is úgy
öleli udvarába a
kifosztott szívû
kisgyerekeket
mint hold a tengert
mint a békés duna az
elfáradt halászt:
egykor ott ültem a parton
torkomban tavasz-hívogató
dalok
lobbantak
s a lágy hullámokon ringott
józsef
hajója
ó emberek!
úgy nem lehet élni hogy
lassan
káromkodni
is csak idegen nyelven lehet
s kedvesünk sem érti
szavunkat
úgy nem lehet élni hogy
dög és rothadás
minden
hogy e labanc-idõben elpártol
tõlünk
még az isten is!
huszonegyedik zsoltár
jaj anyám
fekete anyám
miért hagytál el engem?
arcom immár ezer ágra
szakadt
arcom kráter-mély sebhely:
fekete pont:
varjak vonulása
elvész benne a fény
mint a hajnal müezzinjének
kiáltása
az ébredõ város
csendjében
jaj anyám
fekete anyám
kipereg ujjaim közül az idõ
s a szél nomád táncot
jár
a bõrösödõ
víztócsákon
ujjaim akár a finoman megmunkált
dobverõk
ütik a taktust a világ
kék cintányérján
csak úgy zendül
cseng
bong minden
jaj anyám
mindenki hallja
mindenki!
Nem érdekel
mindenki gyûlöl mindenkit
felbomlik a kötõdés
tény - nem panasz
megveted õt mert más
mint te
õ azért utál téged
hogy nem vagy az
arcodra plakátolt közöny
takarja félelmeid
ÉN-ed dagad
nem látogatsz engem - senkit
hogy ne lásd meg szemünkben
saját magad
nem érdekel a lényeg mert
csak az lényeges ami
neked a jó
nem veszed észre hogy nem vagy
csak kitaláltak - ugye
Pinocchio?